午夜之子
Midnight's Children,午夜的孩子
导演:迪帕·梅塔
主演:萨特亚·布哈巴哈,莎哈娜·高斯瓦米,拉贾特·卡普尔,查尔斯·丹斯
类型:电影地区:加拿大,英国语言:英语,印度语,乌尔都语年份:2012
简介:改编自萨尔曼·拉什迪的名作《午夜之子》,它用男主角萨利姆·希奈的一生道尽印巴复杂历史时期的人事变迁,以魔幻现实主义手法构造出一个出人意料的奇思怪想:在印度同一时刻降生的1001个孩子,能够在一个人的心灵中每夜聚会,这个会议于是成了现代印度的一面镜子。这个基本构想足以造就一部杰作,因为它不仅给了人一个新奇的意象,而..详细 >
我猜导演其实想展示的是个人命运与印度近代史相互交织在一起的复杂互动和映衬。但是一旦展示不好,就会变得乱乱的。
比较忠实于原著,主角并没有昏睡六年,他的“妹妹”对他也没有爱情。
不喜欢
这种大型作品非常难改编了 其实完成的还是不错的 有一些闪光点 故事讲的也比较清楚 让人很想读原著 。全程印度英语听得我累死了 😂
其实是历史片,但是电影节奏还是太慢,可以拍的更好,可惜了
无感。。。
节奏相当有问题!
之前一直想读书,但是篇幅太长,再加上对印度历史极不了解,觉得很困难,看电影,觉得对开会的时候刻画还有些乱。涉及到如此宏大的历史篇幅,拍成电影,不容易。回头还是要再看一遍书……片尾的地图很有深意,地图的变化,就是历史政治的变化。
轮回
原著经典,影视难以完全体现神韵,尚可吧
无与伦比。
看了部“印度禁播片”,依旧喜欢梅塔阿姨的镜头风格。故事真真假假,虚虚实实。有必要看看原著。
主人公的爷爷,叫阿齐兹,也是个医生,《印度之旅》里也有个阿齐兹医生。这部电影据拉什迪小说改编,而《印度之旅》则根据福斯特的小说,拉什迪有意借用?对印度的肤色有点接受困难,欧洲人、伊朗人、黑人都还好。可能是对印度的文化不熟吧,熟了就没问题了。
恩和原著挺大出入的,一些不伦之恋并没有拍出来,只拍了书的几段而已
不知道医院里有多少孩子被抱错
好多隐喻……
魔幻部分的处理有缺陷。总体来说很不错的片子。值得看原著。
印巴历史下的精彩故事
摘抄一段影片介绍:“在印度同一时刻降生的1001个孩子,能够在一个人的心灵中每夜聚会,这个会议于是成了现代印度的一面镜子。通过一个人的命运来审视一个民族的历史。” 8分推荐。
太棒了