穿红棉袄,穿红皮鞋,带红花,一定要买最大的那个红气球。
阳的小时侯。
片子开始没多久,就开始担心那个红气球什么时候会爆掉。
儿时每次得到一个红气球就开始同样的焦虑,最严重一次,由于在路上一直仰头盯着气球,牵错了大人的衣摆,走失了。。。
(幸好没遇见人贩子)那时一直觉得每个红气球都有个小小的灵魂,它们也会高兴或生气,会跑掉,会死掉。。。
也跟它们说过好多话,唱歌给它们听,讲故事哄它们睡觉。。。。
老版本配的音乐现在听来夸张了点,也许最适合随风陪气球漫游的音乐,还是似有还无的钢琴吧。。。。
最近不经意的看了多部比诺什的片子,伊近来颇多产,且多是编织平凡人物的各色片段,淡淡的从容,如洗了三道的普洱茶,微微的尘香,醇畅温润。
在《公民凯恩》的结尾,被烧掉的雪橇上面依稀还能看见ROSEBUD的字迹,那是凯恩临终前念念不忘的一个词,也让影片中的一干人等百思不得其解。
如今,这个ROSEBUD幻化为一个空中的红气球,在小西蒙的上空不停的飘呀飘的,但就让你抓不住,甚至在某一刻以为把它牵在自己的手里了,一不留神,它却又飘到了空中。
唐诺在《最好的时光》中说,“所谓最好的时光,指着一种不再回返的幸福之感,不是因为它美好无匹从而我们眷恋不已,而是倒过来,正因为它永恒失落了,我们于是只能用怀念来召唤它,它也为此才成为美好无匹。
”在《红气球的旅行》中,苏珊的红气球是那个已经凑不齐的家庭,却对眼前的小西蒙视而不见。
只有在和赶不走的房客马克大吵,女儿有拒绝搬回巴黎家里来住,苏珊才和儿子西蒙展开了多聊了几句:在学校干什么了?
和平常一样。
上了哪些课?
数学。
数学?
还有拼写。
你学什么了?
乘法,还有……加法?
没有,这个我们已经学完了。
减法?
不是,这个我们也已经学完了。
在写作课上,我们学了所有大写字母。
哪些?
所有。
真的?
苏珊有理由心不在焉,因为她不仅要操心功课,还要为不肯回家的丈夫、女儿以及赶不走的不付房租的房客操心。
小西蒙也有理由不开心,家里妈妈根本顾不上他,而他还想和姐姐一起玩,在参观博物馆的时候,小西蒙走神了,他突然看见上空的红气球高高的飘走了。
其实每个人都有自己的红气球,不信你抬头看看自己的上空。
当你抬头上望的时候,失去的是当下的一秒钟。
Bien sûr , c'est pour méme raison comme la deriére fois :-)J'aime bien toujours le film calme comme celui-ci "La voyage du ballon rouge" , surtout c'est le film français , c'est le film par un cinéaste chinois , il s'appelle Hsiao-hsien Hou . Il vient du détroit de Taiwa , je n'a regardé pas son film avant , mais ce film me plait trés bien , parce qu'il me donne beaucoup de chose familier , c'est la vie trés vrai , une étudiante chinois , song , elle travaille pour une artiste comme bonne d'enfants , elle fait de filmoiogie à la fac et veut faire du cinéma sur le ballon rouge...La artiste a beaucoup de travailler tous les jours , son mari est parti depuis deux ans et laisse sa femme et son fils , la madame seul , elle affrontetrop de problem dans sa vie , elle n'aime pas ses voisins et se quereller avec leur souvent , song elle aide beaucoup.Elle me demande :"Qu'est-ce que je suis?Qu'est-ce qu'on dois faire dans sa vie?"Je sais pas ce que je veut écrire ensuite , peut-être c'est trés difficile de écrire un commentaire en français pour moi maintenant.. haha , donc je fini ici , merci beaucoup pour voir , a tout à l'heure!
“嘿,气球,过来。
你来吗?
来吧。
”侯导的致敬之作刚开场时,气球躲在地铁站出口的林荫里,听小男孩称呼自己为球。
它那时好像明白了,它会是某个小男孩或许用几百块乳脂糖甚至更多的东西也游说不来的……一个球。
1956年的《红气球》里,拉摩里斯的小儿子和气球有更亲密的关系,那称谓却一直没改过,就是球。
不是红的球。
不是红红。
不是球球和宝宝。
是“球,你在这等我。
”是“球,快跑!
”是:你不是我的玩偶,而是你愿意和我在一起而我也同样。
ps:很喜欢宋芳那个女孩子。
因为有看《咖啡时光》三次都昏睡过去的不良记录,新竹在走进电影院之前提醒我数次,这片子非常有可能从头到尾就是红气球在飘动的长镜头。
找到座位之前,扫视了一下周围,居然有好几个家庭都带着小朋友来看,可能由于主角是一个小男孩的缘故,禁不住在心里暗笑,“你们可真不了解侯孝贤啊。
”已经做好睡觉的准备,却被侯的记叙方式打动。
这是一种熟悉的记事方式,随时可以开始或结束。
因为这部电影是关于记忆的。
红气球有相当的暗示意义。
大概我比较喜欢这样老套的文学手段和电影结合成一体,没有一个确切的故事,只是带着我们走进日常生活:放学回家的路上,房东和房客的争吵,留学生做保姆,带着孩子的离婚女人。
可是这些被侯沉着又诚恳的镜头编排起来,穿插了对记忆的阐释。
小孩子和我们的世界不一样,于是SIMON的回忆停留在一个夏天和姐姐一起游戏的场景,他看见红气球时,电影系学生SONG FANG看不到。
而关于BINOCHE的回忆,影片中只有一段:她在离婚前,为SIMON和他的姐姐拍下一张照片。
红气球几次飞近窗前,隔着玻璃,色彩有所变化,这也暗示了记忆因为时间的距离,就会显得模糊不清,随风摆动。
侯通过几次这样的类似的片段来突出记忆的特性。
对于真实生活的处理:我们一步一步看到琐事之后的全貌,侯藏起了母子俩的住所一部分空间,直到最后,才让我们知道SIMON的房间以及房子的全局。
记叙不紧不慢,作为学生的SONG FANG拿着DV拍SIMON和他的童年,而侯在其之后记录整个故事,任其随着细节游走,我想,这里,侯想说的是,他其实是影片之外的SONG FANG,只是做着记录的工作,只是想把握一个隐约的念头。
影片最后,老师带着小学生们去博物馆参观绘画,画中的小孩子奔跑要拣起一个红球,当老师问到这画体现了欢乐还是悲伤时,一个男生学大人样发表意见说:有一些欢乐,有一些悲伤。
侯还是忍不住给记忆一个定义,但这定义并非明确的,一些欢乐或一些悲伤,其实正如同我们的日常生活,哪怕记忆已和我们拉远距离,像气球一样俯瞰我们的每一天。
最近会集中看一段时间的侯孝贤。
原因是10月底,台湾电影大师侯孝贤导演的妻子儿女发布声明,证实现年76岁的侯导,在先前诊断出了阿兹海默症之后,还在继续筹备电影《舒兰合传》,近期,由于病情发展,他不得不宣布退出电影界,现在在家安心休养。
侯孝贤是很多导演,尤其是亚洲导演在精神上的父亲,中国的贾樟柯、韩国的李沧东、泰国的阿彼察邦、越南的陈英雄、日本的是枝裕和。
这勾起我系统地来看他作品的想法。
而我选的第一步电影,却是他向另一位前辈的致敬之作:《红气球的旅行》,必须承认,我有一半是冲着朱丽叶·比诺什去看的,看她与侯孝贤合作的化学反应。
影片的剧情完全是法国式的生活流,单亲妈妈比诺什是一名配音演员,最近正在与从台湾来的布袋戏艺术家合作,工作很忙,请在巴黎学电影的中国女孩宋照顾她9岁的儿子,电影表现她们的生活,散漫而缓慢。
平时的法语电影对白多,漫长的絮絮叨叨语调总是轻快优雅的,法语单词我也就记住了那几个打招呼的常用语,其余只能看字幕,比诺什容颜不老,但这次是以台词的处理方式惊艳了我。
1、声音的可塑性极强。
她给布袋戏配音的时候,用了中国戏剧的道白方式,发音的位置不同,声音也完全不同,类似用假声,是有控制的声嘶力竭,脖子上筋暴起。
2、在给前夫打电话抱怨的时候,声音扁平响亮,很世俗,就像菜市场的大妈吵架,还带着怨恨的那种典型口吻。
大约因为不能面对面,所以特意在声音上强化自己的怨恨。
3、在现实中与房客吵架,是无以复加的愤怒。
这时摄影机的视角是在室内的,先听到从门外传来大吵的声音,然后比诺什推门进来,她的肢体动作也很剧烈,拼命把房客拦在门外,关上房门。
声音虽然愤怒,但发音的位置跟平时是一样的,只是声音大,频率高而已。
屋里有两个人,她9岁的儿子和新来的保姆宋,他们都非常安静。
比诺什平时与他们相处时非常温柔,此刻把音量放低,但愤怒的情绪一时还难以平息,表现在脱鞋放包脱衣服上,然后她又接到大女儿的电话,她知道自己这一波愤怒还没有过去,跟对方说等我情绪好一点再打。
比诺什的电影影迷应该都是追着看的,“红白蓝”三部曲,《布拉格之恋》,《新桥恋人》,这应该是她第一次与亚洲导演合作吧,可见她的学习能力和表演才华。
侯孝贤拍戏是非常尊重演员的,从来不会在片场发火,更不会骂演员,如果有问题,他会自己找个没人的地方踢墙、撞头,以至于好几次骨折。
他拍戏也没有严格的剧本,而且直到拍完都可能完全推翻之前的逻辑结构,剪辑出一版新的片子,所以我猜想比诺什的表演有相当大的自主度,看资料说现场表演都是即兴的。
比诺什相当松弛。
片子又是给侯孝贤的观众看的,语言大抵不通,只能通过强调声音的改变来传递,这真是天才演员的自我突破。
《红气球的旅行》是法国奥赛美术馆给侯孝贤的命题作文,侯导在其中加入了自己非常喜欢的法国导演艾尔伯特•拉摩里斯拍摄于1956年的短片《红气球》),后面这部我今天也看了,非常喜欢,明天有时间可以写一下。
当然,除了比诺什的表演——演员表演的松弛感也是导演在拍摄过程中刻意且小心营造的——侯孝贤仍然展现了他标志性的长镜头的魅力,室内空间的调度能力,尤其是女主在公交车上与前夫通话,从前挡风玻璃外面拍过去,车窗常常一半透明一半反光,女主的身影因此时隐时现,与她生活状态里时而愉快时而愤怒的情绪状态形成非常好的对应,真是非常高级的电影手法。
侯孝贤家人不久前宣布他因为患阿兹海默症,不得不停止工作。
但同时也说,“这段期间反而让我们家人朝夕相处,重新建立更亲密的关系。
”这是安慰大家,也是不希望打搅的意思。
这个声明真是写得温柔蕴藉。
但对于影迷而言总是遗憾。
遗憾的是一个导演不得不放下他热爱的工作,遗憾的是自己还没有好好看过他的作品。
所以我们就因着这个有些遗憾的机缘,系统地来看看他的作品吧。
台湾导演侯孝贤迄今为止拍摄过两部非母语影片,不约而同都出自所谓“致敬”的名义,但事实上却与致敬对象的关系不大,看过《咖啡时光》的观众就很清楚,完全迥异于小津安二郎的作品。
这部《红气球之旅》如出一辙,表面上看是致敬法国导演艾尔伯特•拉摩里斯(Albert Lamorisse)拍摄于1956年的短片《红气球》,但无论影片主题还是其核心象征意义,已完全脱离原作的约束。
侯孝贤尝试用自己的拍摄方式去完成这部奥赛博物馆的命题作文,并自然融入华人文化以及东方人的观察眼光。
进入到千禧年之后,侯孝贤的作品逐步淡化叙事,着墨于人物状态与环境氛围。
从《千禧曼波》开始涉足这种氛围营造,到《最好的时光》三段式的反复实验阶段,而《咖啡时光》和《红气球之旅》则意外地获得在异国拍摄的机会,领略不同文化与环境的气息,从而进一步拓展这种淡化叙事的实验风格。
这部《红气球之旅》和《咖啡时光》一样没有一个鲜明的叙事核心,如果说《咖啡时光》里一开头透露出女儿未婚怀孕这个“情节”,延续到最后她向家人摊牌的结局,尚且能让人看到传统叙事电影的依稀轮廓,那么这部《红气球之旅》完全是琐碎的生活流片段,观众无法预测和期待会出现所谓的戏剧高潮。
一个脾气变幻无常的单身母亲,一个孤独敏感的小男孩,一个来自北京的留学生兼职保姆,三个人的生活轨迹意外地产生交集。
影片具有虚构与记录的复合意味,片中的女留学生本身也是在法国念书,而女主角朱丽叶·比诺什自己一直对传统中国文化感兴趣。
侯孝贤再次施展其长镜头的魅力,极致地还原出法国人生活的每个细节,通过精准的摄影机位和角度去捕捉生活的节奏和诗意,特别是大量隔着玻璃和镜面反射的画面,朦胧的光线和模糊的人像刻画出角色间彼此疏远而孤独的心态。
而同样精彩的要数室内空间的调度,剧中不少场景发生在女主角的复式小公寓里,从餐桌到厨房,再到客厅和阁楼。
缓慢移动的镜头记录着人物在狭小空间里的静止和运动状态,加上全程即兴的台词对白,流露出栩栩如生的日常烟火味。
接近末尾盲人调音师登场的一幕令我印象尤为深刻,一面是调音师在校准琴键音色,另一面是女主角在门外和邻居吵架,之后进入公寓怒气未消地跟女儿通电话,儿子坐在电视机前打游戏,留学生保姆则在一旁静观其变,整个画面就像孤独的行星彼此在轨道上行走,却没有互相打扰,钢琴发出的单调乐音甚至成为了背景音乐,不经意地捕捉到一种无法言传的生活质感。
据说侯孝贤十分喜欢法国导演的《红气球》,他认为原作足以代表那个年代的法国,于是将红气球和男孩的情节延续到他这部作品里。
然而,在影片里神出鬼没的红气球有点让人摸不透其真实用意,有点突兀感。
其象征意义似乎跟原作有所出入,它更像是用中国传统思维对西方人的观察和迷思。
这种剧本中嵌入的中国元素随处可见:布袋木偶戏大师、从北京来到巴黎的留学生,以及同样迷恋中国文化的女主角。
这些打破东西方文化壁垒的人物设计也许在暗指全球化的思维意识在法国的畅行无阻,但这个似有若无的话题跟影片的生活流气质又完全搭不上,令观感有所打折。
看这部片是因为1956年版的《红气球》{Le ballon rouge (1956)},法国导演(艾尔伯特•拉摩里斯)所拍的一部经典的、充满童趣与想象的34分钟短片;也因为女主是我很喜欢的法国女演员朱丽叶•比诺什 Juliette Binoche。
这部影片显然是向56版致敬的影片,整部影像的色调是怀旧的棕黄色,开篇就象56版那样是一个小男孩与一个飘零在城市上空、被一个灯杆暂时牵绊住的红气球相遇。
我原以为是56版的当代版,不过往后看发现并非如此。
影片女配宋芳(剧中人名也同名)是来自于中国的交换学生,她学习电影专业。
她课余帮比诺什照看小儿子西蒙,也就是片头遇到红气球的一个可爱的约摸5、6岁的小男孩。
比诺什是个有中国情结的配音演员,她手头的项目是一个怪怪的讲述煮沸并蒸干大海的木偶电影,和一部中国元剧的木偶戏。
她基本上也是“伪单身”的存在,一个人兼顾工作与家庭,一天到晚都很忙碌,这也是为什么她需要雇宋芳当babysitter。
影片就不温不火地呈现了宋芳参与的比诺什的日常生活。
开篇就颇有感触地想:片子演的就是法国普通人的平实的生活,柴米油盐酱醋茶。
那些造访的邻居、朋友也都是普普通通的相识的人,不会有过度关爱的交谈,更不会有电光火石的接触。
影片并没有完整的故事情节线,似乎就是截取了生活中的片段,平平淡淡,没有开始,没有高潮,也没有结尾。
主要的表演都在比诺什身上:她在配音时很有戏:戏剧性的声音、语调、肢体;她在生活中也很有戏:反衬宋芳的淡然,她时而优雅,时而落魄,时而和蔼可亲,时而神经质。
观众只在她的几通电话中了解到她的生活中的困顿,与及独自支撑一个家庭的疲惫。
虽然朴实的讲述还是颇有动人之处,但影片架构实在太散了。
不时切入的红气球的镜头也有点生拉硬拽的感觉。
节奏缓慢程度超过了值得回味的地方,因此真地需要一点耐性才能往下看。
如果不是比诺什和那曲钢琴主旋律,还有我对法国老百姓的酱醋茶的好奇心,我可能就捱不下来。
看完片后到豆瓣来打卡才赫然注意到导演是侯孝贤!!
我还以为是跟宋芳有关的呢,可能真是片中宋芳自导自演的作品。
没想到是侯导。
咳咳,真是我看不懂了。
很多人说看这部影片的时候睡着了。
的确,节奏很慢。
但是,很真实。
生活中就是有这么多的琐事:不顺心、争吵、拥抱、欣慰、回忆……这也许不是一个好的故事,它也许并不能把观众牢牢地吸引住,它也许有许多看似无关、细想也许仍然无关的场景和细节,但是生活不正是如此?
唯一看似不真实的元素就是红气球,但是细想,再平凡的生活中也许也有那么一两样让人有所寄托的东西或人,红气球这个虚无飘渺的元素见证着这个simon、他的母亲和song fang互相交织的生活,很真实。
終於看了侯孝賢的《Le voyage du ballon rouge》。
聽說過很多次,卻是第一次看侯孝賢的片子。
據說是向1956的那部《紅氣球》致敬。
看畢,我想到的卻是與紅氣球完全無關的幾點。
一。
宋芳讓我很有感觸。
據說是本色演出,或許就因為是這樣。
網上說,留學在外,誰沒有過打零工給別人看孩子的經歷。
偏偏我沒有。
但宋芳的幸運還是不難感受到的。
若果有Simon還有Suzanne這樣的家庭,我也願意幫忙看孩子哈。
其實,讓我有感觸的是宋芳的言。
她說得最多的就是D’accord。
這難道不也是我們么,至少是曾經的我們。
不是羞恥,只是看得有點難過。
我們應該更好,我們可以更好的。
二。
關於那個鬼魅般未曾出現過的前夫。
我想說的只是Dégage-toi, t’es vraiment une merde。
爲了寫作到蒙特利爾,把孩子還有家裡一切甚至朋友的事情全部留給女人,整整兩年。
這樣的男人,說什麼也是費口舌。
直接斷了就是了。
三。
戲中《求妻煮海人》是元曲。
可惜完全不瞭解,甚至沒有聽過。
若是知道得多一些,也許對片子的瞭解也會多些。
四。
這部電影其實就是某類巴黎人某段時期的生活。
沒錯,如他們說的,這是生活,不是電影。
最喜歡的一幕是失明的調音師來家裡調音,他們在爭吵,在交談,背景音正是鋼琴里調出的一個個音符,畫面也是調音師的背影。
五。
在《新橋戀人》的時候並不是特別喜歡Binoche。
但是從這裡開始喜歡她。
六。
豆瓣上有篇評論還不賴。
《這真的不是電影。
以及,一點點私人回憶。
》七。
最後補充一點。
關於片尾曲《Tchin Tchin》。
一直不明白爲什麽會被譯成“親親”,因為於法國人,這其實只是乾杯詞,不是么。
附一下Tchin tchin的來歷。
Au Moyen Age, trinquer était un signe de confiance. L'empoisonnement étant courant, trinquer consistait à échanger un peu de son breuvage avec la personne avec qui on trinque. Trinquer se faisait en deux temps : l'un des buveurs frappait son verre contre celui de l'autre en y versant un peu de son breuvage, puis le second frappait son verre contre celui du premier faisant ainsi de même. À l'époque, les verres étaient en fait des chopes en bois, en métal ou en terre, beaucoup plus solides que du verre. « Tchin ! Tchin ! » symbolise le bruit des verres.De nos jours, on ne cogne qu'une seule fois les verres entre eux, mais on continue à dire deux fois « tchin ».On peut aussi dire « Tchin ! Tchin ! » en trinquant à l'américaine, c’est-à-dire en levant le verre sans les entrechoquer.Bien que cette explication semble séduisante, il semble plutôt que les étymologistes s'accordent pour affirmePӓ POST /subject/1856436/new_review HTTP/1.1Host: movie.douban.comConnection: keep-aliveReferer: http://movie.douban.com/subject/1856436/new_reviewContent-Length: 7143Cache-Control: max-age=0Origin: http://movie.douban.comUser-Agent: Mozilla/
我喜欢朱天心,喜欢侯孝贤~~~
不能因为是侯孝贤,不能因为有朱丽叶·比诺什,不能因为立了向大师致敬的旗号,就乱打分哦,,50年,大师的经典依旧,跨洋的侯导却明显拖泥带水,水土不服。
我心破碎的节奏
3.5。短片《红气球》让气球从符号进化为角色,而侯孝贤则将其还原为符号,但却赋予了摄影机“气球视角”,室外戏的镜头自由飘荡,景别时时变动。室内戏常拍摄人脸在玻璃上的反射,浮光掠影遮盖了人物的表情,对于这种难以排解的现代病,红气球只能隔窗相望。使用光线划分空间以营造不同气氛,共处暖黄色房间中即是共享同一种情绪,母亲/孩子/保姆都要直面生活中的某种缺失,并在搬演(“异域“木偶剧)和拍摄(DV/照相机)中完成重述,寻找出路。故事真的是太平淡了,且诸多人物境遇全靠台词输出,或许再留白一些会更好。
典型的法国片。晃的我头疼。
侯导,您睡着了吗?
看在空中飘的红气球🎈,会让我想起在另一部电影里看的一种在风中起舞的垃圾袋,前者就是气球,后者忧伤又好看极了。忘了,美国丽人,还是,超脱,哪部电影里的了,当时看了真的好忧伤好忧伤
不知所云。所有洋女人都穿吊带,都漏着奶。猴导是不是对法国有误解,猴导是不是觉得要么法国女人都是鸡,要么法国男人都阳痿。没准想偷师基耶斯洛夫斯基?蓝白红三部曲?双面维罗妮卡?惊了。
好闷好闷,耐着性子看了几天看完了。直到最后的歌声出现,红气球在城市的上空越飘越高,突然觉得它可以是一切的象征,是旁观者的眼睛,审视平淡的生活,被人注视又转身遗忘,永远自由。
侯导的无聊之作,比他致敬的《红气球》差了十几条街。红色气球自由飞翔,灰色生活充满无奈,就这么个老生常谈,居然拍了近两小时,琐碎杂乱,沉闷拖沓,单调乏味,令人不断快进。只有比诺什的表演和气球在巴黎上空飞行还可一看。5.0
我想,虽然是致敬之作,侯导也不是要以红气球表达具体的意象,就是一种纯粹的情绪符号,那样无忧无虑的在蓝天里飘来荡去,对照着地上的人有的匆匆忙忙,有的恬静淡然,有的未知世事。李屏宾的摄影完全适配电影要携带的气质,每次红气球的出现都是悄然而至,那种大千世界无论多噪杂也会有毫不关心世事的人和物怡然自洽的疏离感,实在是太温柔了。同时,朱丽叶比诺什对这个外向型人格的角色把握可以说手到擒来,不容易出现惊喜,另两位主演又不能出彩,第一次如此明确的感受到摄影对演员表演的加持。
像看纪录片似的,因为是用观察的角度,所以侯导的电影总会给人带来一种言有尽而意无穷之感,可在看这部电影却觉得像命题作文,故事就摆在了那里,没有再多余的味道。
真是茱丽叶比诺什也救不了的文艺片,事实证明并非每个著名导演都能驾驭东西文化差异下的命题作文。
食之无味,寡淡无趣,只有结尾曲还可以听一听。
56版有多经典 07版就有多做作
很舒服的电影。。。
侯孝贤,朱丽叶•比诺什,5星
平淡如水.
7/10 电影是真的不错 但是 好像以“红气球”命名是不是稍微牵强了些 主要这电影叫这名儿 不免就有点文不对题之嫌 尤其开场完了以后一大段都没有任何关联 中后段突然又出现就觉略突兀 原片是孩童与气球的奇幻旅程 到了这里则是在残破原生家庭里的一丝渴望陪伴的希望 不过巴黎是真的随时可能在哪个街角就发现一出中国木偶戏的
很闷 小男孩太可爱咯~