无可隐藏
Le jeu,玩谢私隐(港),诚实游戏(台),游戏,玩戏隐私,诚实游戏,完美陌生人法国版,Nothing to Hide,De parfaits inconnus
导演:弗雷德·卡瓦耶
主演:贝热尼丝·贝乔,苏珊娜·克莱蒙,斯特凡·德·胡特,樊尚·埃尔巴兹,格莱高利·嘉德波瓦,多莉亚·蒂利耶,罗什迪·泽姆,艾伦·马克森
类型:电影地区:法国,比利时语言:法语年份:2018
简介:贝热尼丝·贝乔([过往])、苏珊娜·克莱蒙([妈咪])主演的新片[游戏](Le Jeu,暂译)已于上月开拍。弗雷德·卡瓦耶([小气鬼])执导,电影改编自意大利影片[完美陌生人]。讲述几对情侣朋友在晚餐时玩了一个游戏,要求把手机放桌上,并分享彼此的短信、来电和邮件。而该游戏最后成了一场噩梦。其他主演还包括斯特凡·德..详细 >
英文配音版
完美陌生人真是掀起了一波翻拍热潮啊,这是看的第四个版本了~乏~
法版来一发,没大惊喜,甚至在角色选择上也刻意与意大利版相似。
跟西班牙版一样,拙劣的翻拍。
我还以为是美国片呢,总觉得配音怪怪的,原来是法国片,英语是后期配音。看过了原版,剧透百分百后看这片,有了一些删减与改动,有得有失吧,不过想超越原作,一个字,难!
没有惊喜就是失望了,好的电影作品是不需要翻拍来证明其价值的,翻拍的国家还是考虑好自己的剧本吧。
重看发现一处穿帮,以及灯光设计很敷衍
[视]高潮集中堆砌,缺少感情过渡。结尾与西班牙版不同,牛奶鹅肝,没有青年组,符合法国观众平均年龄。情经不起推敲,婚姻是用来挽救爱的
又是话痨的发鸡电影。不到5分钟就关了。[zxzj]
《完美陌生人》目前看过的五个版本个人喜欢度:意大利版>西班牙版>韩国版>法国版>>中国版(虽然法国版主线剧情改动不大的翻拍显得无趣,但反而不像韩国版会对某些情节改编感到嫌弃不满)。鉴于之前是英语配音版,以至于拖到现在才看了法语原声版,开场没多久的手机大奶照片,真是想感慨一句:不愧是法国电影,就是爱露(尺度大)。—— 父亲:你永远都不会忘记那个时刻,所以一定要确保那会是好的回忆,这听起来可能有些老土,但是…第一次只有一次。所以如果内心深处,你不确定的话,那就不要去做,以后还会有其他机会的,相信我。(看到这个女儿第一眼就觉得选角有问题,她大得就像已经和挺多人发生过不少性关系的感觉。)→ 我也有类似的观念,然后有时感觉因此被“害”得挺惨。不过现在至少还不太后悔自己为此而做的决定。
英文配音...
和意大利版本基本一模一样,连结尾都照搬。可惜没有了第一次看意大利版的激动了……
完全照抄有什么意思啊
原本期待翻拍会有一些新的东西 但演员选的的一毛一样 情节表演更不用说 我大概能看到中国版什么样子了
没有人禁得起放大和曝光。
这种一动不动的翻拍,意义到底在哪里?
基本忠实的翻拍,男主人和觉醒分手女处理的更好一些,开场的手机看图埋伏的好,月食的呈现没有原版拍的美与神秘……
看的是法国版而非意大利原版。不过立意相近,和朋友去看的,全场都是尴尬的笑声。笑的人心里是不是也有秘密?
看了很多版本,还是最喜欢意大利版的。
挺好看的呀 就喜欢法国片这种让人尴尬的笑点了