超爱Jim Caviezel版本的新基督山伯爵!
他的版本,帅!
极!
了!
Jim Caviezel本身散发着神秘的气息,青年的青涩到历经磨难后的复仇,把握的刚刚好,就是读书的时候脑力的形象!
当他乘热气球归来,拾级而下,绝了
“世上没有幸福和不幸,有的只是境况的比较,唯有经历苦难的人才能感受到无上的幸福。
必须经历过死亡才能感受到生的欢乐。
活下去并且生活美满,我心灵珍视的孩子们。
永远不要忘记,直至上帝向人揭示出未来之日,人类全部智慧就包含在两个词中:等待和希望。
”
很多评论喜欢用原著情节来卡这部改编的电影,再厉害的导演也不能把大部头小说情节完全还原并压缩到仅有不足两个小时的电影里,同时还要兼顾情节紧凑。
虽然监狱的部分只有十几分钟,但十分出彩,主角获救后奔跑欢呼,我隔着屏幕都能感同身受。
后面的打斗戏也可圈可点,整部电影情节流畅,虽有一些硬伤但仍不失为一部佳作。
联想到一些人总爱贬低张纪中03版本《射雕英雄传》,无限拔高黄日华版本。
央视的版本制作精良,演员阵容豪华,草原戏部分全是在内蒙实景拍摄,群演都是正宗蒙古汉子,万马奔腾的场面壮观极了,这不比香港人随便搭个棚子,找块高尔夫球场拍摄,一个个瘦骨嶙峋的群演连蒙古牧民的服装都撑不起来香吗?
演员演技很棒,尤其是监狱那段,很辛苦演得很好。
大体上值得肯定的,单排除演员,这剧本写的一坨乱七八糟的东西,改的有些地方也太恶心了。
最看不下去就是结局跟梅塞苔丝在一起,疯了真的。
伯爵原著得到海蒂的救赎带着宠姬远走高飞,阿尔贝也的确是费尔南多的儿子,为了结局跟梅塞苔丝在一起还强行把费尔南多给绿了。
搞不懂为什么一定要强行改编成和梅塞苔丝在一起,在我心里这个女人永远比不上海蒂小天使一半。
同样是说没了伯爵就会死,海蒂不会离开伯爵,永远跟随他,站在他身边陪伴梅塞苔丝也是口口声声没了埃德蒙就会死,转眼嫁给费尔南多生了儿子,凭什么说原谅就原谅,说破镜重圆就破镜重圆?
这段改编莫名其妙,也不到位,复仇完全被淡化,最后搞得全成了导演为了满足自我强行梅塞苔丝结局的同人,主旨偏了,详略轻重不分,结局瞎改,女主删除,叫一个绝。
中间还有几个地方。
1莫雷尔给伯爵升职船长一句谢谢没有,一点喜悦不见,丝毫不是原著的礼貌的好孩子形象,2典狱长莫名的鞭打,原作埃德蒙复仇绝对不会直接取人性命,这段加的莫名其妙也毁了伯爵形象,直接拽下悬崖还不够拖到海里淹死,直接犯罪。
3神父的改编,本来是一直念叨自己有一大笔财产的疯神父,没有怎么着手描写,财宝揭露也很强行,原作死之前病发作两次,埃德蒙尽力救人等等……各种。
这版感觉很毁伯爵形象,人物形象不丰富,伯爵的品质被害,费尔南多一破产梅塞苔丝就跟了伯爵,结局强行,梅塞苔丝被从原作坚强不肯接受伯爵额外资助除了最开始共同存下的一笔小钱的刚强母亲形象改成了不要脸的女人,说贴就贴,让嫁谁就嫁,光速在一起,伯爵忽然也不介意,诸如此类过于奇葩。
这个烂片子,烂蕃茄指数居然74%,豆瓣居然7.2,这届观众的欣赏水平不行,智商也注水了吧。
且不说这片子把原著改的已经面目全非(不过我估计给好评的大概也没有看过原著),就算当这是一个嘎嘎新的新故事,拍成这程度也太侮辱观众智商了吧。
大男主,邓代斯,一出场纯真得跟着傻子似的,跑到关押拿破伦的岛上大呼小叫,差点儿送了命。
进而又莫名其妙地当了拿皇帝的信差,而且,还是个不识字的文盲。
与其叫邓代斯,不如干脆叫邓呆子。
就这智商,一回马赛就被任命成船长,马上要抱得美人归,也不怪有钱、有地位、有头脑、在岛上还救了他一命的“好友”费尔南(话说渔夫费尔南怎么到电影里就变成富二代了呢?
)想不通为啥美人会不爱自己而爱那个一穷二白的傻子。
好了,呆子进了监狱,一天的伙食只有一碟子底儿的清汤,每年变态的监狱长在入狱周年纪念日还免费赠送一顿胖揍。
后背被打成高级纹身师的经典作品,纹身已毕,您坐那儿怨天怨地怨上帝,冲大伙亮出您那发达、油亮的胸肌。
我吃不饱还老挨揍,但我胸肌发达皮肤好,我才不告诉你秘方外外外,老神父,您不觉得您的出场太“惊悚”了吗?
您直接拿半秃的脑袋顶破地面是几个意思?
您还边顶边带旋转的!
您一定是铁头功世家螺丝刀子分舵掌门吧?
铁头功世家螺丝刀子分舵主阿贝神父钻透石板地面来个亮相神父啊,我们正常人挖洞,如果没家伙什儿,肯定是用爪子挖,挖通了再把脑袋伸出来哒。
您这种清奇的出场style,也就难怪把邓呆子吓得嗷嗷乱叫直抓墙,抱着脑袋从头发缝里看你了。
你就庆幸你钻进的牢室里住的是邓呆子吧,如果换成他的“好友”费尔南,肯定还没有等您旋转露脸,就一脚把您踩回去了。
BTW,像您这样的铜头铁骨,最后。。。
最后。。。
最后。。。
地道塌方把您砸死了,哈哈哈哈哈。。。
编剧同志,您跟郭德纲学过艺?
话说,信奉天下武功唯快不破的剑侠老神父,我一直都挺好奇,您教呆子武功时那个滴水洞是怎么形成的?
您是用什么工具那么整齐地从牢门上裁出两片木剑的?
我真觉得你有这呼风唤雨撒豆成兵的本事,那个牢房可关不住你。
上知天文下晓地理通经济学懂牛顿三大定律的老神父,您造吗?
我爱书成癖,书卷边折角都能让我抓狂,您前前后后挖了十好几年土,整个人脏得跟什么似的,可几本精装书还能保持得崭新,这等技能求传授给在下吧。
老剑侠说:天下武功唯快不破,啥时候你的手穿过我的滴水洞而不湿,你的武功就练成了。
有老神父这天纵奇才为师,呆子居然也开了窍(肿么有郭靖遭遇洪七公的即视感)。
呆子不但逃出的监牢,被扔下海的电光一闪之间,还一把把监狱长拉下了水。
十四年如一日每天一盘子底儿十全大补神汤(此处求配方),让呆子无比神勇,先是在水中勇斗监狱长,直到把他浸死,然后横渡大海,接着三下五除二收服大盗亚可布,把大盗变成自己Q弹可爱的护身小宠物。
别问我,为啥狱卒们扒着悬崖看着呆子溺死监狱长既不出手相救,又不出海抓逃犯,编剧这么编的,我也不敢相信自己的眼睛。
两个狱卒目送着刚刚杀了监狱长的邓呆子慢慢地游走了游走了,所以,请猜猜他们跟监狱长多大仇多大恨?
好了,英俊小傻的基督山伯爵出场啦!
礼花漫天,礼炮齐鸣,热气球缓缓飘落,万众瞩目,星星眼儿〜〜〜
礼花礼花别崩到我们的男神噢!
咦?
Q宠亚可布,你已经跟了你家主人荣华富贵了这么久,咋到这时才发现他喜欢躺地上,不喜欢睡床?
阿尔伯小伙子,你这智商也够呛,那么狭窄昏暗的洞洞里,基督山大人以一敌十,勇斗歹徒,敢情他一个外人,比绑架你的歹徒还特么熟悉地形?
唉,念你刚满十六岁,心眼还没长全,算了吧。
空间虽小,男神仍然施展了全套功夫以一当十震住了落难小帅哥费尔南,你聪明一世,居然没发现自己儿子是老婆和呆子的婚前私生子?
美蒂丝,原来你是这样的美蒂丝,你让备胎上位是另有隐情?
你那时候又不知道你前男友是被费尔南陷害,相反,费尔南一直是恩人的形象直到呆子回归,你就是这么报恩的?
邓呆子,我就知道你这智商一个人是报不了仇的,你看你看,最终还是靠你前女友无意中帮你报了大仇,还白落了一个大胖儿子——虽然智商看起来随你。
不过也好,人傻钱多的邓呆子夺回圣女婊前女友,吉祥三宝一家团圆。
噢,对不起,大仲马先生,请息怒!
稍安勿燥,好好躺回棺材里去。
我知道您笔下美蒂丝和邓代斯都是清白的聪明人,但您知道,这时代了,不整点儿花边真的压不住观众啊。
您就忍了吧。
编剧同志,没错,《基督山伯爵》原著篇幅太大,很难用两个小时的电影表达精髓,但既然改编成“男B爱上了男A未婚妻”的三流小电影,求您就别再用《基督山伯爵》这个名字了吧。
1996年我上初二,某天晚自习时不好好做作业,和同桌的小美女胡侃了起来。
她花了将近半个多小时的时间,给我讲了一个有关复仇的故事。
虽然她的叙述并不是那么引人入胜,当时我却依旧听得津津有味。
当晚自习结束的铃声响起时,这个故事也在她口中恰到好处地结束了,最后,她用一种斩钉截铁的口气向我强调:“记住这个故事的名字,叫《基督山伯爵》,有机会你一定要看!
”后来我才知道这个故事原来是世界名著,大仲马的作品。
高一时逛书店买了大仲马的《三个火枪手》来读,语言幽默,情节也挺有趣的,感觉大仲马写得确实不错,继而又想起了三年前同桌对《基督山伯爵》的强力推荐,于是萌发了趁热打铁去把《基督山伯爵》一并读了的愿望,但高中时的我心浮气躁,心思都不知道花到什么地方去了,最终导致这个阅读计划至今仍未成行。
随着自己的成长,生活中乱七八糟的事情越来越多,很少有机会能静下心来读一本大部头的文学名著了,如今好像什么都是快餐式的,因此电影成了一个很好的选择。
06年毕业前,从同学的电脑里发现了这部02年版的《基督山伯爵》,于是拷到自己电脑上,但一直拖到08年7月,我才把它看了。
据说这部影片和原著有些出入,但是对于我来说,从1996年第一次被告知这个故事,到2008年才通过电影真正从头到尾、完完整整地经历了埃德蒙•邓蒂斯的复仇之旅。
埃德蒙本人在地牢里被关了十三年,而我了解这个故事竟也花了十二年,现在看完了这部电影,几乎有了如释重负的感觉——如果有机会再见到当年的同桌小美女,我就可以坦然地告诉她:“当年你推荐的这个故事,我终于看了。
”
大家看过原著的觉得电影好吗?
感觉情节有些仓促,有失精彩。
虽然是好电影,演员也很好,但是还是没有特别优秀。
2016.2.12 14:251998年法国版 基督山伯爵:忠于原著,回味悠长或许作为不同于书本的电影媒体,电影作了一些改编,但台词的台风和画面感让我觉得很舒服。
大概法国人拍法国戏,就原汁原味。
从画面上来看,虽然画质不是很好,如果拿现在了不起的盖茨比拍摄的那种贵族的奢靡生活,也是不及盖茨比的(华丽,养眼,奢靡,甚至“太科幻”)。
但这不是重点,这画面有一种古典气质,也很好地体现了当时中世纪真正的风格,通过观众对主角了解的脑补,也映衬出伯爵还带有的一丝来自水手的简朴吧,虽然之后伯爵的穿着言行是绝对文雅的。
台词也透露出法国人的文雅,这跟原著是一样的,说个话都感觉华丽深奥,或者大肆夸张。
法腔让人感觉非常好听,入戏。
即使有一些差异,但我觉得不应该太苛刻,我喜欢这个版本,给点赞。
2002美国版 新基督山伯爵:善于改编,忽略初衷整体上来看,画面感是很不错的,演员的颜值也符合了书中和本人审美的需求(顺便,埃德蒙的扮演者JC叔和阿尔陪的扮演者亨利卡维尔是我心水的著名演员prprpr)。
最突出的便是改动的剧情。
原著的剧情像是一棵枝繁叶茂的大树,牵连着很多角色上演着一场隆重大戏;但由于篇幅冗长,细节过多,篇幅的限制无法满足原著党。
这里的剧情浓缩和改变过多,为的是能删减枝叶留下主干(但是剪的太多了),所以剧情始终围绕三个人:埃德蒙,弗南,维尔福。
剧情的路线不断为加强这三个人的联系而改编;但太多太多有趣的情节都没有被放进去,只有单单几个人打转,只能靠观众脑补,这我就不高兴了。
以及,只是非常不了解,为什么阿尔陪被改编为爱德蒙的儿子?
让弗南在人群之中变成了绿色?!
这也太狗血了!
篡改的结局就像是没头没脑的滑稽戏(此处一万只草泥马奔腾而过。
许多增设的细节和台词非常精致和精辟,反复呼应着。
比如击剑从开头的原创片到艾尔蒙与弗南离别的决斗、弗南成为伯爵后与他人的决斗、埃德蒙狱中被受剑法等等,最终为着爱德蒙杀死弗南的最后决战做铺垫和呼应。
爱德蒙喜欢撩头发,这在之前和以后改名都保持的习惯性动作唯独被美蒂西丝发觉并认出他就是爱德蒙,而这些完全都是原创情节,但在我看来加入这一类是增光的。
还有很多很好的台词诸如“人不是统治,就是被统治” “在狱中我度过的十四年,我很怨痛;计划着这一刻的到来,我很快乐”“你问我为什么?
太复杂了”也反复呼应渲染,也许本身没什么亮点,但在主角不同时刻和心境时说出,更蒙上了复杂的味道。
这个版本的成功在于他的改编,细节和增设情节的处理;而他也败在改编:将重要的复仇一带而过,这就显得宏观而看,他突出的是情节的强烈戏剧性,为观看者服务的消遣性。
原著当中的复仇很带感,爱德蒙的复仇技术也十分高超:不亲自出手杀人,而是利用三个仇人的贪婪心理使他们身败名裂得到应有的惩罚。
这就显得深刻有意义,而复仇过程的精彩在电影中没了,伯爵见一个昔日仇人杀一个,匆匆结束。
没技术的情况下,直截了当的暴力复仇也显得苍白了。
然而,所谓恩仇记和基督山伯爵,最重要的就是成为伯爵以后的故事。
之后的故事原著用了一半还多的笔墨,并引出了很多关键人物,但在这部电影里均没有体现,这就乏味了。
在传统武侠小说中总有一个这样的套路。
废物男主角被仇人打下悬崖大难不死在悬崖底下遇到绝世高手,高手传授他失传已久的旷世绝学,废物男主最终学有所成手刃仇人称霸武林,最后和天下第一美人或者青梅竹马的邻家小妹远遁江湖,传为一段传奇佳话。
于是乎,有腥风血雨,有快意恩仇,也有爱情和大义。
武侠小说这才变得精彩。
金庸把武侠小说提高了一个高度,在快意恩仇腥风血雨之后还有国仇家恨,还有传承、嘲讽……他有着更深的理解。
而大仲马的作品,就是西方的武侠小说。
我们称之为骑士小说。
电影《新基督山伯爵》源自于大仲马小说《基督山伯爵》,这是一部有关复仇和爱的电影。
年轻的少年爱德蒙被好友背叛,被执政官陷害。
在岛上监狱关十三年。
那监狱只有一个小窗口可以看到阳光,门口有一个狗洞大小的窗一天开两次,一次送食物,一次拉走排泄物。
爱德蒙在监狱中遇到了学识渊博的老牧师,老牧师挖地道时挖到了爱德蒙的牢房。
爱德蒙在老牧师的传授下学会了经济学、数学、天文学……还学会了剑术。
两人共同挖隧道准备逃生。
最终老牧师在隧道里被碎石压死。
这一回,他永远地自由了。
逃离监狱的那一刻,衣衫破烂的爱德蒙仿佛挣脱牢笼的鸟儿。
当他回到故乡时,不料早已物是人非。
曾经背叛他的好友家庭幸福美满,曾经挚爱的未婚妻在自己离开后的一个月里就嫁给了“好友”,父亲因为自己的“罪孽”郁郁而终。
他已经是一个无亲无故之人。
他想要复仇,复仇是他唯一所拥有的东西。
利用牧师所透露的宝藏购买庄园,邀请社会名流聚会。
他成了谜一样的“基督山伯爵”。
利用计谋、政治和联盟的内斗将敌人瓦解。
仇恨让基督山伯爵不能轻易的杀死他们,他需要让他们生不如死。
曾经临死之前的老牧师,还有他忠实的仆人,都曾让他放弃仇恨选择爱和美好的生活,但是他拒绝了。
他需要给自己这些年的牢狱折磨一个交代。
大仲马对于基督山伯爵的复仇并没有持否定态度。
虽然有劝阻,但是更多的是支持。
而在中国的武侠小说世界里,更多的是放下屠刀立地成佛,亦或者舍己为人兼济天下。
他们对于复仇往往持否定态度,或者说否定的观念更多一些。
“今天你杀了他的父亲,明天他杀了你的妻子,后天他的儿子杀了你,最后你的孩子杀了他的儿子……”冤冤相报何时了?!
中国式的复仇,有着“父债子还”的传统,复仇复下去就没完没了,更多的是原谅他人,放过自己。
西式的复仇,却是选择不原谅,将害我之人诛尽,从此我过上幸福的生活。
中国的武侠小说虽然有个人英雄主义,但是摆脱不了的集体意识。
我们要顾家,要爱国,也要维护门派的荣誉。
为此个人英雄可以舍弃生命,英雄也是因此才能称之为英雄。
有人说《天龙八部》中乔峰的结局只能是死,他逼退了契丹军入侵中原,但是却无法逃脱他是一个契丹人的命运。
生亦我所欲,所欲有甚于生者,舍生而取义。
乔峰有大义,故而舍身赴死。
在《基督山伯爵》中,地方执政官与拿破仑波拿巴敌对,拿破仑威胁到了执政官的政权,但是大仲马并没有明确地表示基督山伯爵应当站在哪一方,他将执政官送进监狱,只是个人的恩怨,与政治无关。
God will give me justice侠者,锄强扶弱惩恶扬善。
而骑士,只想去拯救他的公主。
▲豆瓣评分7.2,竟然有2.7万人看在搜索下载时,就看到网友说,这是“最不忠实于原著的”一部,网友诚不欺我。
1.查了一下,是英国拍的,但导演是美国人凯文·雷诺兹,不认识。
换其他导演我也不认识,豆瓣查了一下他拍的电影,基本都在7分左右,这部《新基督山伯爵》7.3分,符合他一惯的水准。
2.导演大量加带私货,胡编乱改,有本事自己创作一部不好么?
非得糟蹋大仲马?
开篇就打,我都看懵了,《基督山伯爵》中没有这段剧情呀。
送唐代斯进伊夫堡时,唐代斯将两名押送人员推入河中,逃跑;然后,在费尔南多家里,又是一通打……不看原著,还以为这是武侠片呢。
▲唐格拉尔成了中老年大叔(站着的那位)3.人物改得相当离谱:唐格拉斯本来是会计、二副,本版成了大副,唐代斯成了二副,唐代斯的行为成了越权;唐格拉斯出场就是50多的年纪,后边怎么演呀?费尔南多是一个什么蒙台格伯爵的儿子,还和唐代斯还是铁哥们,完全不着调;没有原著中的卡德鲁斯;前半部的维尔福,身份上忠实了原著,但又给维尔福加了很多莫名其妙的戏,比如维母的出场,很哇塞的那种,但维尔福原著中的戏,大大的减掉了。
4.这片还有点粗俗,维尔福妈妈出场就不说了,在法老号船回港后,竟然是费尔南多先把梅塞德丝约出去,在海边聊天。
费尔南多直接要求梅塞德丝跟他“打扑克”,好猥琐,差点没雷死我。
我怀疑是汉译字幕的问题,回看了英文字幕,真的就是“打扑克”。
▲法老号回马赛港后,梅塞德丝不是先见唐代斯,竟然是被费尔南多约到海滩边聊骚5.唐代斯进伊夫堡监狱,每年都要被监狱长鞭抽一次,哪来的戏?跟剧情安排有毛关系?这么个死变态插进剧中,也是搞得莫名其妙。
6.其他版本中,法利亚神甫一段,把情节交待清楚就略过去了,但本部大段剧情描述狱中情景,两人不是在蹲监,倒像鲁滨逊在享受生活。
法利亚神甫从地下钻出来那一段,看得我头皮都发麻,正常的思路就是:拣砖头直接给闷了,然后,全剧终……
▲当法利亚神甫这个姿态出场时,我就想一砖闷死他7.回到巴黎的阔佬基督山伯爵,召集了家庭宴会,然后坐着火锅锅底从天而降,还有4条大汉,骚首弄姿顺绳爬下来。
基督山伯爵从气球上下来的那一刻,我实在忍不住了:妈的,神经病呀!8.法利亚神甫告诫唐代斯,不要杀人,不要犯法。
通过法律的手段,将做恶的人绳之以法,基督山本身的复仇全在法治的框架内,但本剧中基督山伯爵竟然动手杀人,不仅勒死了唐格拉尔,还击剑中刺死了费尔南多……美国导演都这么疯么?
▲美国导演的城乡接合部审美9.梅塞德丝轻浮得要命。
原著中,梅塞德丝真正是一个厚重且正面的形象,这剧中被演成了一个绿茶婊,最后又被基督山伯爵原谅,爬上了基督山伯爵的床……这是老美老英在黑法国吗?
10.如果把大仲马这部书分成两部分,那么伊夫堡逃狱就是分界点。
这部电影前半部还能说是改编自《基督山伯爵》,就是改的辐度有点离谱;后半段,直接是没谱了,导演直接放飞,把原著扔了,自己信马由缰……大仲马他老人家能瞑目不?
这部戏演员的故事远大于电影本身……亨利·卡维尔从小伙变大叔了,理查德·哈里斯这位老校长与我们永别,詹姆斯·卡维泽的疑犯追踪最近正准备要看,所谓缘分这东西真是妙不可言!
撇去这些,电影本身的狗血剧情很让人无奈,虽然要把这样的巨制压缩在2个小时里的确不易,可现在的结果绝对不是最好的选择这是不知道多少年前的影评,明明觉得应该刚刚看过。
彼时,亨利·卡维尔还不是都铎王朝里迷人的布兰登,也不是钢铁超人克拉克;我也没有变成JC大叔的脑残粉,一切都尚未开始,只是因为对这本书的喜爱看了这部电影。
现在回想起来,还是想感叹缘分的神奇,没有错过这部电影,没有错过POI。
虽然电影很拖沓,埃德蒙的复仇也没什么力度,不过了解了JC大叔以后就一点都不奇怪这个埃德蒙会变成这样了。
希望POI的脑洞不要再开的这么大了,如此神剧可千万不要烂尾啊!!!
p.s.哎呀,回去要复习一下下原著啊
IF岛,我去过,偶也
和最新版的大侦探福尔摩斯一样烂。
原著太久以前看了,不追求有沒還原了。Jim Caviezel, Guy Pearce, Henry Cavill, what more could you ask for?! #就是這麼膚淺#
累了...仅仅就是消遣而已...还是读书吧...读书可以明智的..
任何和越狱哪怕有一丝关系的影片我都爱。更何况,是越狱片中的始祖呢?
胡子伯爵很大叔,很有型!胡子一剔,瞬间就奶油了……
居然看到了tudors离得两位人物,好年轻的henry...
感到后悔的是,小学那年夏天的运动会,邻座小嫚在看《基督山》,于是借来匆匆翻了几十页页,感到无聊便还给她了。从那以后,再也没碰过原著。电影很不错,但终究观感上是比不过原著的吧。是时候去翻翻原著了。
看完今年的法版来考古,太差了,最后happy ending毁所有,前面太长,越狱后情节进展神速,李四你的演技还可以再僵硬一点吗
我的基督山啊....肿么能这样呢......
主角被设定的太强大了,可怜的反派。Take what you have won……I can't......Count的发音真是尴尬啊
不喜欢改编后的剧情,太好莱坞格式了!
这一版改编非常非常雷…雷到五六年前看的我现在还印象深刻。
硬是被演成了美国大片!所有美好都被打碎了啊!删改的那么严重!!!各种不好看啊啊啊啊!!!
高中时同学推荐去把书看了,感觉好看得不得了。这本电影就复仇桥段来说处理得太草率了
后劲不足 太多经典片段都删减掉了
善有善报 恶有恶报
原著5星,演员4星,改编3星。李四叔忧郁气质和消瘦身材很适合演伯爵,盖皮尔斯适合一切反派,只可惜改编得一点高潮都没有。。。
我了个额。。。委屈导演了。逻辑这么混乱的,还不如一刀弄死了复仇呢。
总觉得大团圆的结局是这个故事的败笔,似乎在肯定复仇的意义,而淡化了其的副作用。其外,金钱在这个故事的作用太大,如果没有那笔宝藏,我估计Dantes也就暗杀一途了。