1.转型为中国服务将为解决大学生就业问题提供莫大的帮助!
试问现在的中国制造模式需要多少大学生?
在流水线装配手机,电脑,汽车,玩具我企业家要大学生干嘛?
眼高手低要求还高。
中国服务就不一样了,如果把医疗行业,如欧美把查看X光片的业务给中国做;法律行业,把写诉讼状给中国做;快速消费品行业,把电话销售给中国做;那会吸纳多少的中国大学生就业啊!!
已经发生而且正在发生的软件外包对大学生的吸收也可以证明“中国服务”对解决大学生就业的显著帮助。
2.中国制造现在确实出现了一个瓶颈一样的问题,我们的纯制造处于产业链的最低端,终端销售的定价权和核心研发设计一边也沾不上!
并且!
中国制造的业务是不稳定的,看这次金融危机美国消费泡沫爆破后,中国制造受到了巨大的冲击!
如果我们是以中国服务为发展模式了?
显然会比中国制造更稳定,你美国人不超前消费了,但生了病总要看病吧,该打的官司总要打吧。
很搞笑是在大学生就业指导课上看到这个片子,老师难道是告诉我们说我们也会有天被丢到地球另一端然后为了生存不停地克服文化冲突?
《世界是平的》是新东方老师当年推荐的,说是有人文关怀并且可以锻炼写作(当然后者重要),所以看到这个标题后很是愣了下,明明是篇说明文怎么能演绎成一篇记叙文呢?
继续看下去才发现这两者算是命题作文中的两种风格的高分作文,电影胜在真切的笑料与以小见大的高考老师喜闻乐见的手法。
刚开始Toad被派往印度时发生的尴尬,如没被接机人接到,“上错车”,吃刨冰腹泻,用左手吃东西等,这些故事恰当的表示出了文化冲突时人得不适应。
来自发达国家的男主对印度有种无法掩饰的轻视与抵触,直到那个色彩缤纷的节日(实在不记得名字了)他才开始明白了解印度的重要性。
很喜欢他躺在河中的那一段,似乎从水中走出的他已然新生。
为了这个故事更加具有可读性,导演加入了还算美丽的聪明的女主,并且和Toad度过了一个美好的夜晚,Toad对印度的理解和“爱”也逐步加深,渐渐融进这个充满“异域风情”的世界。
可是毕竟不是同一种文化下成长起来的,所以当听说女主订婚时Toad会问:我们算是什么?
不过在这里我有些疑惑,如果印度对婚姻及男女问题这样保守为什么女主可以不犹豫的和Toad发生关系?
最后Toad要被派到上海,而印度的公司也会被解体,体现了利息驱动下世界公司的走向以及中国过低的薪水……其实还蛮期待他去上海的,顺便看看上海的风景,可惜他直接放弃很有魄力的回家了……还要再提几句,拍印度的时候,刚下飞机那块真的挺像中国的……
真是痛快,开怀大笑,毫不留情,忘却所有。
不要深刻,不要教育,不要煽情,快乐就好。
大笑中,印度特有的小豆蔻香味隐然飘过。
循着美国人陶德的脚步,我们来到印度――活色生香、衣香鬓影、泥沙俱下。
牛是神物,不可唐突,过马路时行人得安静地候着,闯进办公室来亦不得对其大呼小喝;左手不洁的,千万勿用于进食;婚姻是早就定下的,父母之命万难违抗……轮廓分明、眼眶深陷、长裙拖地、环佩叮当的印度女人逶迤而过令人晕眩。
他们那么鲜活地保持了自己传统的服饰文化。
并且不仅仅是服饰,在婚姻信仰的各个方面,都不曾在西方的冲击下轰然倒塌,而我们呢?
作为一个超级大国,我们的一切似乎都被全盘西化,民族成为一个日渐虚无的词语。
荷丽节好棒!
原来印度的外包文化远远早于中国,不过确实现在很多国内的业务也会外包给印度。
只能说,种花家发展得太快了~ ——2019-10-28文化碰撞影片前半段差不多就是体现的文化差异所带来的笑果。
比如,在印度,搭乘火车是要用跳的。
比如,下火车后,你以为你坐的是计程车,实际上可能是黄包车。
比如,在印度吃饭是要用右手的,因为他们认为左手是脏的,原因嘛,还是自己去看吧,哈哈。
比如,在印度发言是举一根手指。
比如,在印度没有麦当劳,只有麦当佬。
影片后期则是介绍印度的文化。
比如信奉破灭女神,他们相信破坏了才会有新的轮回。
比如他们相信一双眼睛看不到的东西,第三只眼是可以看到的。
比如很多婚嫁的人在结婚当天才会见到彼此。
一旦放下身段,感觉会好点陶德在麦当劳听进去了比自己更早来到印度也比自己更早融入印度的外国人的劝告。
转变是从荷丽节开始的。
他不再将自己视为不同于印度的美国人,而是用心去感受印度。
于是他发现,原来偷他手机的小男孩是为了给他贴上代表当地文化的贴纸。
原来普洛在自己脸色不好的时候准备了有助于肠胃消化的食物。
原来生活不止是工作,家人也是很重要的组成部分。
经商管理当陶德感受印度文化的同时,他也逐渐融入了新的团队。
其一,他擅于听下属的建议,从而使得下属们在一个愉快的氛围中工作,效率从而也得到了提升。
其二,他擅于管理团队,使用奖励机制,提高了下属们工作的激情;并且时常夸赞下属,提高下属们的信心「Asha can do anything」。
其三,他擅于发现人才,看出了亚莎的管理才能;并且通过一次街头做客记住了邻居的电工技能,并成功在后面领导莅临的时候将客服平均时间降回 6min 内。
闲聊果然歌舞才是印度影片的灵魂。
这部电影,车速有点跟不上。
所以,影片最后的结局是什么意思呢?
亚莎要来美国了吗?
轻松喜剧,对于不同文化从最初的抵触到最终的融入和认可. 外包服务是世界一体化的体现. 虽然美国人和印度女孩的爱情颇具俗套,有限的笑点也只是文化背景不同产生的冲突,但仍旧不失为轻松的甜点类影片.
与华盛顿州有关的电影很少,有点名气的,不过是
所以说,这电影虽然是在西雅图拿了针奖,但是第一个镜头就亮出那座大针,还是让我小吃一惊,我敢打赌那个镜头一定是在Kerry Park拍的,我在那里拍过几次西雅图的夜景,对这个构图非常熟悉。
之后几个画面,Pike Market,Downtown,Public Library,I-5,Puget Sound,我可以想象得到当年西雅图文艺青年们在电影节上观看这些镜头时的欢呼。
回到客服的话题上,在美国常待的华人都知道,打客服是件让人头大的事情,不仅有漫长的电话接入和转接等待时间,还有那各种奇奇怪怪的口音,其中最难打理的就是外包在印度的客服口音(中国的客服要好多了,至少都是标准普通话和蔼可亲的服务态度)。
不过正如影片里头几分钟显示的那样,成本从高往低走的世界经济环境里,美国客服的低效(刚打完一个电话就去玩纸牌,而且是,这么没劲的纸牌)注定了这种纯人力成本的事情要包到国外去做。
所以才会有主管狡黠地说,你不是喜欢spicy food么?
至于奇怪的印度英语,我和我导师相处四年多,也多少有些习惯,口音上会有些粘滞,Tod读成Toad是完全可以理解,最后印度小妞和美国小哥互学对方的口音,还真是有那么点模样。
这是美国人对于印度的经典印象,其他经典印象也在接下来的二十分钟内一览无遗,所谓入乡要随俗,东西别乱吃,基本上到了发展中的亚洲国家都是如此,咱们也厕所没纸,只是不左手擦屁股,放在电影里,不过是让观众觉得不可思议的相异之处,对美国人来说,那边牛的伟大和我们这边吃蛇吃蛙基本是一个意思。
情节的发展倒是标准的轻喜剧模式,不适->误解->适应->消除误解->感情升温->危机->解决危机->第二幕高潮->结局。
电影中有很多有趣的异国风情小细节,剩饭,颜色,懒散,接电,湿婆,第三只眼,抛开这些精致的外壳,故事内核倒是相对简单。
美国人也确实喜欢拿印度和中国来比较,客服外包对中国制造,孟买和上海之间的人力成本之差。
John Jeffcoat对印度可能还是比较了解,对中国的认识就有偏差了,你嫌Gharapuri的成本高,那搬去上海岂不是自讨苦吃?
男主角长得挺帅,女主角长得有点像PR。
有关这影片能拿西雅图的第一名,多少还是沾了讨巧的光,外包对于西雅图这座以高新技术作为支柱产业的新兴移民城市来说,实在是再熟悉不过,在Downtown有为亚马逊提供外包的,在Bellevue有为微软提供外包的,在Everett有为波音提供外包的。
这个生活节奏闲散的城市里,人力成本居高不下,但所做的那些业务又利润颇高,自然都愿意丢给发展中国家去做。
影片的最后,这个和MLB明星有着一模一样名字的男主角回到Harbor Ave上的海景condo,干净而明亮的房间,一杯咖啡,标准的西雅图式生活,观众如何不喜欢?
改变在于,华国父的第三只眼,宝莱坞的铃声,和多加的几勺糖,一,二,三,四。
喜欢里面印度的风土人情,那地方就是这么不可思议。
全球化让新兴市场有了高速增长的机会,拼命让每个城市都变成七十年代的美国都市,再走一遍破坏醒悟重建的老路。
电影里说“破坏有时候也是好事情”,这是新兴市场的自我安慰于是四合院没了,弄堂拆了,讲话带英文了。
能买到各种产品了,生活变成工作了。
印度教里有三个神,创造神;保护神和破坏神。
他们到处都供奉着破坏神,却也许是供奉着一种创造力。
当重新塑造出来的生活仍然有着最古老原始的三神护佑,世界就不是平的。
一个朋友参加总裁班培训,推荐的这个电影,刚看完的时候,总觉得是商业集团策划的结果。
西方商业财团给员工洗脑通常都是用“文化”:比如企业大规模裁员就出本书《谁动了我的奶酪》,告诉你被裁员没关系啦,赶紧去找新奶酪;比如让员工安分守己就出本书《不抱怨的世界》,还发个紫手环,告诉你不抱怨。
当然,也有好的电影如《当幸福来敲门》。
虽然也是积极进取,但揭露底层员工真实的困难现实,相当有进取意义。
《世界是平的》这部电影基本和同名书籍没什么关系。
不过有几点是洗脑的:1、外包没关系,有新的机会,你会遇到新的文化环境,改变你的世界观;2、外包意味着原公司员工有一大批会成为管理层;3、外包意味着你结交新的朋友;4、外包不仅是新的事业机会,还有艳遇。
——所以艳遇激情戏就成为重要的戏份,以色诱人啊!
至于管理心得,核心就是人性化管理。
以业绩为核心,其他都是形式主义。
不过这部电影最大的意义,听好了,就是中国的一线城市也是美国,二三线城市也是印度中国,互联网发达的今天,很多工作都可以“外包”,这个我不说透,但未来几年你看着吧。
超级搞笑超级有爱。
有点好莱坞路线,这是免不了俗套的,但同事也有很新颖的地方。
--男主很像Edward Norton,特别是迷离的眼神比Edward Norton看起来斯文点。
女主其实不是很好看,太胖了,但是侧面比正面好看多了。
很表现真实的印度,特别是那些小细节,那个色彩节,和当地的结婚习俗,还有山寨麦当劳和贫民窟。
很真实很生动。
翻博文才想起来这是10年4月29日在Dr.Ruessl家看的叫做《OUTSOURCED》的电影,居然翻译成这个……囧。
很美国味的电影,传达着传统的美国奋斗与乐观的思想,但与其它商业片比,显得豁达了许多,比如说影片并没有将梦想与现实完全对立又让梦想完全压倒现实实现大团圆,而是将两者润物细无声地,通过很自然又爆笑的对话糅合在一起,给了一个最生活化但又丝毫没有戏剧的开放式结局。
于是我联想到了佛教的一个词“般若”,意思是“智慧”,往往跟在后面的是“波罗密”,意思是“到彼岸”,于是智慧到彼岸,需要经过水,我最喜欢的自然景观就是水,水所能诠释的对立但又兼容的词组太多了,比如:水至柔但又无所不包;水最清澈但也最神秘;水无形但可容于任何有形物中从而具有形态……道家也说“上善若水任方圆,水利万物而不争”,中国道法儒三家的核心精神是“天道”,然而所有泛神论以一“水”敝之足矣。
以一本真之质容于万物,不急不缓,随波逐流,看似无为,实则每一步都有为。
商业与文化,一部让我更了解localization and Indian culture的电影,值得一看,尤其是看过《世界是平的》这本书之后。
因为是一个完全不了解的国家,总会有很多小惊喜
女主..
男主好帅,女主好丑……
性爱套房比上海重要~
文化
很适合商科学生看的电影吧
剧情很不错 男主角还挺帅气的说`` 四星半 不过女主角实在是符合不了审美··
最后有点猥琐 - -
制作简单了点……连续剧精良许多……人物的性格特点更突出……
男猪脚很可爱···印度美眉长的也忒寒碜了点···哥们明显太饥渴了··
arshar can do anything!
非常有意思的电影,很感人
2星!!!!
女主太对不起观众了,要不是老师课上看,肯定早关了。。。
Intercultural communication课标电影 然后我要去写synopsis了T T 明明是辣么愉快的关于印度的电影~
外包原来影响这么大
比同名情景喜剧好看,但是剧情浪费了世界是平的这样各种内涵深刻的主题
40分钟弃,电视剧版比较好
Future Call Center Manager