背景是英国历史上比较著名的 The Red Barn Murder (《红谷仓谋杀案》),之后被改编成了不同版本的民谣,在网易云找了一个歌词比较完整的版本,跟Charlie唱内容的大致一样:“If you'll meet me at the Red Barn,As sure as I have life, I will take you to Ipswich Town, And there make you my wife.”,He straight went home and fetched his gun,His pick-axe and his spade.He went unto the Red Barn, And there he dug her grave.Come all you thoughtless young men,A warning take by me, To think on my unhappy fate, To be hanged upon a tree.My name is William Corder,To you I do declare, I courted Maria Marten,Most beautiful and fair.I promised I would marry her, Upon a certain day;Instead of that I was resolved, To take her life away.I went unto her father's house, The eighteenth day of May, And said, “My dear Maria,We will fix a wedding day.”,With her heart so light she thought no harm, To meet me she did go.I murdered her all in the barn, And laid her body low.After the horrid deed was done, She laid there in her gore, Her bleeding, mangled body lay, Beneath the Red Barn floor.Now all things being silent, Her spirit could not rest.She appeared unto her mother, Who'd suckled her at her breast.For many a long month or more, Her mind being sore oppressed,Neither at night nor yet by day, Could she take any rest.Her mother's mind being so disturbed, She dreamed it three nights o'er,Her daughter she lay murdered, Beneath the Red Barn floor.She sent the father to the Barn, Where he the ground did thrust, And there he found his daughter, Lay mingling with the dust, My trial was hard, I could not stand,Most woeful was the sight, When her dear bones was brought to prove, Which pierced my heart quite.Her aged father standing by,Likewise his loving wife,And in her grief her hair she tore, She scarcely could keep life.Adieu adieu, my loving friends,My glass is almost run.On Monday next will be my last, When I am to be hung.So all young men who do pass by, With pity look on me, For murdering of that young girl, I was hung upon a tree. The Red Barn Murder 的故事大致这样:一个叫 Maria Marten 的女人跟情人William Corder 约定好在the Red Barn 见面并私奔去 Ipswich Town,却被情人射杀在红谷仓。
之后情人被处于极刑,当地的外科医生用情人的皮做成了一本人皮书,记录了该事件的经过。
该书至今存放于英国的贝利圣爰门的摩塞斯堂博物馆 (Moyse's Hall Museum) 内。
编剧牛逼,导演牛逼,主演牛逼。
忠实原著,又和原著有差异。
感觉Flossie个人风格很强烈啊。
色彩镜头剪辑太出彩。
Those vintage bold colors!二刷细节全懂。
政治、殖民史、恐怖主义,舞台。
最讽刺的是,其实最后是英国搅屎导致事态失控败露Khalil 被杀。
Charlie and Michel, Charlie and Gadi, Charlie and Khalil 三条感情线,相互穿插,互相refer,Charlie 最后还能保持清醒(在剧里)But as we can rightfully doubt, did Charlie sleep with Khalil because of her obedience to the operation and loyalty to Gadi? Because of her guilt? Did she protect him because of the guilt? Because of her desire for peace and her unwillingness for anyone to die, most of all for this decent man so alike Gadi?还有一个细节,第三集 Charlie 问 Rachel, Gadi 前妻 did she jump or was she pushed, Rachel 说 jumped; 第四集 Charlie 自投罗网以后 Marty 对 Gadi 说 it was YOU who PUSHED her onto that plane, no one else... you wanted autonomy, this is autonomy. 所以这就是 free will 么 lol 戏剧人生造化弄人啊(前妻是不是可以拍个前传了喂)原声也很有意思,在夜游雅典卫城之前,Charlie早上收音机就已经在听Moonlight over the Acropolis了哈哈读完原著再来几点感想:关于mastermind Marty:有点法斯宾德的 Welt am Draht,有点楚门的世界:you live in a fiction that politics has shaped and you aren’t always aware of. In the end the fiction becomes real and only the fiction is real. Unlike the series, in the book poor Charlie really couldn't distinguish the two any more which is more tragic: "for peace, for Michel, for Palestine; for Joseph and Khalil; for Marty and the revolution and for Isreal, and for the theater of the real" - or maybe, only for the theater of the real.关于Terror is theatre: isn't it still nowadays? "Terror is theatre. We inspire, we frighten, we awaken indignation, anger, love. We enlighten. The theater also." Maybe fiction in general does this. But terror is indeed the worst means because it turns nightmares into reality. Can they choose other means pls? 比如印度上世纪的非暴力不合作关于Charlie在睡了Gadi之后勇往直前的动机:"a love that did not advance could never renew itself; it could only slump into the pit of mediocrity" - 这才是我们不甘平庸的 adventurous Charlie!
剧里的 Love is the antidote to death 只是一方面(关于 pleasure is the antidote to death这句话由 Gadi 而不是 Khalil 说出来,我觉得电视剧改编的很好 because easier to sympathize with Khalil the terrorist and making Gadi less bloody abstinent)关于bibliography: In the book, Marty's literature research includes, "at the hard end, Fanon, Guevara, and Marighella; at the soft, Debray, Sartre, and Marcuse" (selective representation in the series). 如果说 Conversations with Allende 体现的是 Charlie 的理想主义,那莎翁的 As you like it 就是传统意义上的点题:All the world's a stageAnd all the men and women merely playersThey have their exits and their entrancesAnd one man in his time plays many parts
看到第三集想弃了都看到一半了坚持看完吧看完还是不错,其实我不太喜欢这种秀美学秀调色这种电视剧和影片,整个剧他还是给了一个整体发青的色调嘛。
好在摄影和剪辑做的是满下功夫的,整个剧各种剪辑和拍摄角度比较多,应该在拍摄过程中拍摄了大量的各种视角素材达到导演想要的效果。
剪辑更别说了,这么多镜头这么多短的片段拼接在一起看着还比较线性还比较耐看这完全是剪辑的功劳。
女主这个角色皮尤完成的很饱满演的很不错,表演过程中一直在努力靠近这个角色。
男主演的还行,眼里更多的是装深沉装深情但你眼里没活呀哥,最不喜欢迈克尔珊农在里面的表演,表演装深沉说话装沙哑大眼珠子一瞪从一而终,看他的戏不是享受是受罪。
作为谍战剧剧情上的大硬伤有几处而且非常明显,导演想通过精致的画面和表演把观众视线转移走,这么大的硬伤当时看的我差点喊出来。
为什么最后还是给的五星呢,因为这个剧的质量达到了电影的级别,很多地方的转场和剧情冲突做的确实牛逼,这在连续剧里是不多见的,朴赞郁导演拍个电影和连续剧如同烹饪一道小鲜一样。
前面说视听语言进入了一个新的时期,到底指的是什么。
明确说,是后现代性,这里引用一段话来解释后现代性 “是一种精神,一套价值模式。
它表现为消解、去中心、非同一性、多元论等。
它用价值颠倒、视点移位、规范瓦解、种类混淆等修辞手段来消解常规的秩序,进而表明自己的不确定性;它利用反讽、玩笑等手段打击世界的荒唐和虚伪,消解看似崇高其实可笑的价值系统。
——利奥塔德 ” 简单的说,这是对崇高感、责任感的消解和背叛。
我起了一个很烂的标题 好比一些家常俚语 长辈智慧 而且其实这篇短评也主要是解惑该剧挂在其间的部分差评 为什么这么做?
因为同标题一样我想要表达这部剧的表达不是“直接” 戏中戏 谍中谍 尔虞我诈 虚虚实实真真假假 台词考究 字字珠玑 这就是“不直接”而最烧脑的地下工作即便展开成画卷让观众上帝视角来观看依然需要保有其原本的内核本味 这也是我看了这么多差评以后并不奇怪有些观众为什么会写出这些确实真实感受的影评 但真的就“真实”或者客观吗?
6集mini剧的亮点和脉络我不可能再比其优秀的本身还能精练简洁了 所以这里不讨论剧情以及剧透 但以下观点也许能让你从侧面有所启发从而去欣赏这部剧: 1.我们可以评价任何我们想评价的 发声的权利毋庸置疑 骚话说的也好啊 没吃过猪肉还没见过猪跑么?
是故诸如“你行你上”的逻辑必然站不住脚 但在这个逻辑观中 有些东西是被忽略了的即“你可以评价,但你的评价真有见地吗?
” 呐 比如我如果抛给你这么一个问题:“你是否是有神论者” 一般的思维惯性再结合自身答案常见回答是“是”或“不是” 这里有极少部分的人跳出了问题诱导的框架且更为坚定和富有逻辑思维的回答“我是不可知论者” 所以是有第三解的 这个宇宙没有证据表明不能存在神和神迹 但你也不能找出证据 神真的存在或存在过 但在时间这个尺度上 我也不能保证不能论证以上两点 所以我严谨.那么好 很多人说这剧拍的节奏慢 是槽点一 还有一位睿智的观众说 剧情渣不真实 地下工作不应该是这么干的..其实这就很简单了 你我都没有经历过真实的猫捉老鼠 你的评价怎么就极化了呢?
你更应该是个不可知论者而不是没吃过猪肉没见过猪跑却站队其一并声称自己对的人。
2.那很多吐槽节奏慢的,这该怎么洗?
呐 这里有这么个理解方式,其一“节奏慢”比较笼统 但剧中很多高潮的体现以不同方式展现的 力度也不一样 这个力度你可以理解为“时间” 有些镜头 有些台词 有些情绪 爆发出来的时候那节奏可不慢 所以我推测这是很多人对类型片的“不理解” 喜剧是让人笑的 是没错 但中国人有个说法“红白喜事”婚事丧事皆是喜事 所以喜剧让人笑也可以通过不同方式实现或者不同方式去理解 故谍战也好动作片也好 不真是要 拳拳到肉 集集见血 变态之所以是变态 其中一个原因就是“少” 所以哪怕是恐怖分子 他的诉求也不大可能积郁深处而不表达 飚文戏有困惑会摇摆 这都是基本的“人态”这样反而更入戏更入世 所以大多数人觉得洞幽秘境 曲径辗转 千回百转的闷骚剧不是故意的催眠的么?
然 最关键的一点我需要绕回去的是 这是一部风格鲜明指向剧 把你催眠了 说明你和他 脾胃不和 我一个四川人我尝尝齁甜的本帮菜就算了 你指望我会爱上他从而放弃火锅吗?
审美是有差异化的 品味也是..这里不是用“高低”界定 我说的品味就是 取向差异..这部剧是拍给想看且能看他的人嘀(充要关系) 别的不说 最终集近结尾处的Kurtz和Charlie“Khalil would have gone on to become so much more than a terrorist”结合前剧情你能读出其中多层意义么?
好了 水墨的精髓在于 墨跃纸上 留白于心.
战争的背后有多少人付出贡献,有多少人牺牲,有多少人付出代价,没有人会记得。
只有爱与和平能够带给人心灵的最终平静。
整片大部分时间的气氛充满阴沉,凝重,冷酷,肃杀。
服装色彩很完美的还原了70年代的波普风格,靛蓝/柠檬黄/酒红色相得益彰。
服装设计体现了70年代的嬉皮士怀旧风: 丝绒,夹克,大衣,阔腿裤。
不得不说朴导演真的很会选演员:男主是北欧老牌男星沉着冷静,女主是英国新进女星热情似火。
朴赞郁导演算是这些年去英国发展的比较好的韩国导演了,导演的风格比较契合英剧的冷静,干练之风,比如他之前执导过的心理恐怖题材片《斯托克》。
女主角本是一个小剧场的演戏小白,由于好奇和冲动,一个不小心被下了套当了巴以之间的以色列间谍,本不愿意伤害别人,但是为了更多无辜人的生命和幸福,也为了她的爱情,不惜步履薄冰,铤而走险。
在她快要迷失自己的时候,一切戛然而止,只有错愕与无奈伴随着她。
回想起片尾,她问他:Who are you?Who am I?心中泛起阵阵刺痛与心酸。
本片风格恰如其分的担得起英剧版的《Lust,Caution》称号。
美人计向来是谍战影视剧中常用的经典元素。
把大闺女送到敌方当间谍这种情节,咱们也看过不少。
说到这,一定有很多人首先想到李安的《色·戒》。
这种设定扣人心弦,又香艳无比。
于是,韩国导演朴赞郁也开始在电视圈试水了。
这部英国版的《色·戒》,每一帧都是满满的神剧气息——《女鼓手》
众所周知,朴赞郁是风格极强的“阴暗大师”。
之所以有这样的称号,完全是因为他的“复仇三部曲”——《我要复仇》,《老男孩》,《亲切的金子》。
凭借极度阴暗又十分炫目的个人风格,朴导愣是在国际影视圈杀出了一条血路。
这次和BBC合作的《女鼓手》,也是他的第一部电视剧作品。
这部剧一共六集,一集60分钟。
第一集刚一播出,豆瓣就飙到了8.3,目前还有上升的趋势。
这部剧是以女性为主角的间谍题材。
紧张刺激的剧情,再加上朴赞郁独特的影像风格,仅仅片头,就能让人感觉到扑面而来的高级感。
真不愧是国际范儿的大导演!
而故事,则是双线进行。
一开场,是一个温馨的犹太家庭的日常。
爸爸陪孩子在房间里玩耍,忽然听到一阵敲门声。
来者是一个笑容美丽的年轻姑娘,声称自己是给保姆送东西。
东西拿进保姆房间后,爸爸便出门招待幼儿园校车。
气氛一切如常。
但故事中不停出现的钟表,诡异的滴答声,回闪的画面。
以上的细节都告诉我们,似乎有大事要发生。
果然,下一秒,爆炸来临了。
刚一开始就给我们安排了一场惊心动魄的爆炸戏,可以说是相当刺激了。
这时,剧情才真正步入正轨。
以色列反恐组织的专家马蒂立即介入了调查。
其搜证的细节,也为这部剧增添了几分细思极恐的感觉。
很快,他锁定了嫌疑人——巴基斯坦恐怖头目哈利勒的弟弟,萨利姆。
之所以定罪如此之快,因为这群人早已经是马蒂的老对手了。
哈利勒一共兄弟四人,目前活着的只有他和最小的弟弟,也就是这次爆炸的元凶,萨利姆。
他们之前主战场在以色列,到处丢炸弹,搞事情。
后来又跑到欧洲,专挑以色列人下手。
而且,他们的作案手法也相当变态。
先是出卖色相勾引年轻漂亮的女孩,让她们心甘情愿为自己服务。
然后,指使她们悄无声息的把炸弹送进目标手里。
N个回合下来,马蒂已经对兄弟俩的做事风格了如指掌。
但却一直没有抓到他们。
一来是因为他们的发育很猥琐,神出鬼没的。
二来,反恐局太沉不住气。
每次发现一点小动静,就开始搞大轰炸。
不仅打草惊蛇,还极其烧钱。
这一回,马蒂决定放长线,钓大鱼。
一次性收网,才会让他们措手不及。
目前,他已经监控到萨利姆的行踪和落脚处。
坐在他怀里的,正是之前投递炸弹的年轻女孩儿。
当然,仅仅监控是远远不够的。
马蒂侦查到萨利姆最近要去土耳其的计划,所以提前在土耳其设下埋伏。
绑架萨利姆,只是第一步。
马蒂已经把反恐团队,暗室等一系列设备都安排上了。
他需要一个剧本,一场大戏,来引诱藏在暗处的终极Boss哈利勒。
目前的准备工作,仅仅只差一位女主角。
说到这,不得不提一下这部剧的另外一条主线。
女主,查理。
她年轻漂亮,充满激情。
作为一名话剧演员,她一直都没能获得一举成名的角色,只能在小剧场谋生。
仔细看会发现,台下坐着一个神秘人。
从衣着,配饰,到发型都和恐怖分子萨利姆颇为相似。
同样的手表,同样的红配绿☟
神秘人跟着查理从剧院到酒吧,甚至追到了希腊的海滩上。
一开始,查理充满怀疑。
毕竟,神秘,就代表充满危险的气息。
但条顺,颜好的神秘人,很快就吸引了全剧组人的注目。
不穿衣服的E大(亚历山大·斯卡斯加德),就这么闪亮登场了。
如此健美的身材,朴赞郁导演怎么可能不拿来用一用?
剧里的神秘人,怎么可能不拿来秀一秀?
这不,自称为彼得的神秘人,不费吹灰之力就得到了整个剧组的喜爱。
除了查理。
她一直认为彼得是一号危险人物,对他尽是冷言冷语,挖苦讽刺。
然而,接下来她就真香打脸了。
在慢慢的相处过程中,查理越来越发现彼得是个宝藏男孩。
他是混血,喜欢喝博塔利红酒,讨厌护照,离过一次婚……两个人之间,火花四射。
把垃圾拿过来放在自己口袋的动作,好暖啊☟
甚至当彼得提出要她一起去雅典,查理想也没想就答应了。
如我们所料,雅典之行看似浪漫,实则暗流涌动。
他带她去了伊瑞克提翁神庙。
在月光下跳舞,接吻。
本来是美好浪漫的一幕,彼得却面露痛苦之色。
当观众以为这对有情人要为爱情鼓掌时,剧情又出现了大反转——彼得开起了车。
是真的开车,而且是疯狂地飙车。
查理慌乱又恐惧,但她无法阻止彼得疯狂的行径。
直到车子在一座别墅面前停下来,走出来的,正是马蒂。
原来,他们的相遇就是马蒂一手策划的。
为的就是让身为话剧演员的查理提前适应,也让她有契机加入这场大戏中。
而彼得的真实身份,其实是以色列的顶级间谍。
第一集已经结束。
但接下来的剧情走向,我们基本可以预测——在马蒂为她量身订做的剧本中,查理将化身间谍,被送到恐怖头目哈利勒身边。
她的设定,相当于《色·戒》里的王佳芝。
而彼得,将在这场大戏里扮演被绑架的萨利姆。
他的设定,则等同于邝裕民。
如此说来,之前的一切就都能解释通了。
作为一个资深间谍,彼得不能让任何人或事影响自己完成任务。
但作为一个男人,他又不能眼睁睁的看着喜欢的女人被自己亲手拖进这场满是危机和谎言的大戏。
而查理呢?
她爱上的,到底是伪装的萨利姆,还是真实的彼得?
也许,接下来,将会是一场“爱与恨”,“真与假”,“信任与背叛”的较量。
当然,抛开剧情不谈,这部剧在朴赞郁的操刀下,简直就是业界良心。
色彩复古又高级,构图大胆又充满技巧,每一帧都是电影质感。
真的是,好看到炸裂!
最关键的是,对细节的把控,已经到了出神入化的地步。
看完第一集,再把所有的细节串联起来,会有一种不寒而栗,细思极恐的感觉。
这部剧每周一更新一集。
无论是为了朴赞郁的实力,还是E大完美的身材,亦或是接下来跌宕起伏的剧情。
相信,你都会想要迫不及待地追下去。
反正小影是已经锁定了“年度最佳神剧”,妥妥的!
想看?
关注微信公众号:深夜影荐,回复片名即可观影。
小鼓女 ,间谍小说大拿约翰勒卡雷的作品,被誉为巴以冲突版本的色戒,韩国朴赞郁导演,男主是瑞典帅哥斯卡斯加德,剧中名字叫加迪,没认出来,原来就是大小谎言里家暴妮可基德曼的那位,超喜欢他的声音,充满了男性的诱惑力 还有那超乎其常的长腿,女主若是不穿恨天高,只能选择摄影角度来衬托男主了,身高比太悬殊了,但女主的壮硕身材却充满了野性的美,聪明的韩国导演让她穿各种饱和度极高色彩的服装,然后就是雅典娜神庙夜景,色诱元素齐备,足够观众自行脑补了。
一次只能问一个问题!
陪戏练习非常出神入化,这岂是梁朝伟的冷酷精虫上脑汉奸头目可比的?
那份温柔体贴带入感太强,而女主本身就是个左翼不安分三流演员,要啥鸽子蛋钻戒貂皮大衣呀?
心甘情愿的就入戏了。
啥叫投其所好,入戏三分呢?
这位叫查理的女主就是胆大得在六集电视剧里充分过把瘾不死的典范,天分超高的演技,简直是老天爷赏饭吃,无论是萨利姆的哥哥哈利奥,还有他们精明的姐姐,全部为查理的演技折服了,而这一切,应该都是加迪的长腿色诱的结果。
巴以冲突的悲催,我们无法共情,包括女主,作为一个英国小妞,也与此浑身不搭界,却因为爱慕长腿帅哥加迪,莫名的卷进去了,跟王佳芝不同,佳芝有自己清晰的目的性,只是遇上了梁朝伟,有点豁边,把戏演砸了,莫名的有点同情哈利奥姐弟三人,虽然暴力炸弹恐怖袭击的反击不妥,但除此之外,还有更好的报复手段吗?
古往今来有战争和冲突,就有谍战,拼脑子和颜值的故事永远写不完。
真正懂得并理解电影的人若是常看这几年走在顶级行列那些片,会发现,视听语言就是在这两三年时间里已经完全进入了一个新的时期,并且这种状态呈现出清晰明显的走向。
就像绘画,从写实走入印象,从印象走向抽象,再从抽象走向表现……人类文明似乎朝着越来越简洁的方向在发展,但需要注意的是,简洁是一种归纳,是将复杂多重的认知压藏在心底,进而心怀着这些复杂再做减法,很多人确实察觉到了这种吸引人的表面形式,便试图跳跃这个过程,导致结果非常幼稚可笑,并不高级。
“手中无剑,心中无剑,不武而屈人之兵”若想达到这样的境界,还是需要剑术高明天分异于常人。
就像梵高毕加索马蒂斯的写实素描,也非庸人能达。
“一件没有素描功底的作品,就是一座没有骨架的房屋。
”马蒂斯曾说过这样的话。
那些觉得大师和幼儿园小孩瞎画的作品没有区别,确实是过于单纯了。
说朴赞郁是韩国最好的导演,一点也不夸张。
抛掉英美电影业强大的工业体系支撑,只看导演的工作,朴赞郁依旧保持住了个人化的风格,很多镜头里充斥生动独特的细节,要知道在这样完美的团队里想克制自己做到这一点并不容易,因为当你的同伴强大了,你自我的意识很容易被消解掉,也就是失去控场能力,同样的韩国导演奉俊昊在异国拍片的完成度就不够好了,雪国列车以及玉子已经完全乱了阵脚。
这一点上,他就远不如朴赞郁。
前面说视听语言进入了一个新的时期,到底指的是什么。
明确说,是后现代性,这里引用一段话来解释后现代性 “是一种精神,一套价值模式。
它表现为消解、去中心、非同一性、多元论等。
它用价值颠倒、视点移位、规范瓦解、种类混淆等修辞手段来消解常规的秩序,进而表明自己的不确定性;它利用反讽、玩笑等手段打击世界的荒唐和虚伪,消解看似崇高其实可笑的价值系统。
——利奥塔德 ” 简单的说,这是对崇高感、责任感的消解和背叛。
在这方面,女鼓手只是具备一点点这样的气质。
真正做的极端的是欧洲的一些影片,尤其是北欧的影片,他们日常的发达程度也已经匹配到了,再做的比较好的就应该是一些好的美国电影了。
今年奥斯卡的时候,我听闻国内著名的老导演,对电影逃出绝命镇的评价是这样的,他说,不知道这个片是怎么混进奥斯卡的。
一开始听到这样的从业老辈说出这种评价,我还不太敢相信,但客观的想想中国电影的落后程度,也不该有什么大惊小怪。
哎,这篇影评其实没有好好分析下女鼓手……我只是希望给今年的最后一天,留点痕迹。
但是选择称赞下女鼓手,确实是我的本意。
《女鼓手——间谍、性和周末夜间惊悚》The Little Drummer I Girl review – Spies, sex and Sunday night thrills原文来自TheGuardian, 我只是粗略翻译,因为剧没出完,我没法评论我个人擅长的故事的部分…I’ve realised that I have the same problem with John le Carré thrillers as I did with The Americans: I don’t understand where reality leaves off and fiction begins. You should have seen my face when it was confirmed for me that there really were – ARE!?!!? – Russian sleeper agents strewn across the US, ready to overthrow the evil of capitalism the moment the fax came through. I mean, it’s insane. But, apparently, true.I’ve always shelved spies in much the same category as King Arthur. Some tiny grain of truth somewhere along the way providing a storytelling opportunity too good to miss and here we are: a mythology so irresistible that we are happy to cleave to it as fact. I no more think of James Bond as a glamourised, ironised take on reality than I think of Spiderman as a Hollywood version of real arachni-heroes. He’s just another offshoot of the tale we tell. As for Philby and Co – well. I vaguely presumed that they were people who had forgotten what lies they told at their entrance interviews and that the situation just kind of ran away from them after that.
我意识到我对JohnleCarré惊悚小说的问题和我对The Americans的一样:我不明白现实何时离开和小说何时开始的(令人身临其境,好看,应该是这个意思)。
你应该看到我的脸,当我确认那里曾经或者现在确实有 - 是的,俄罗斯特工潜伏在美国各地,准备在传真通过的那一刻推翻资本主义的邪恶。
我的意思是,这太疯狂了。
但是,显然,这是真的。
我总是把间谍搁置在与“亚瑟王”相同的范畴内。
一路上的某些小小的真相提供了一个很难错过的讲故事机会,我们在这里:一个如此不可抗拒的神话,我们很乐意将它作为事实来解决。
我不再把詹姆斯邦德看作是对现实的一种迷人的,具有讽刺意味的看法,而不是将蜘蛛侠视为好莱坞版本的真正蜘蛛 - 英雄。
他只是我们讲述的故事的另一个分支。
至于Philby and Co - 好吧,我隐约地假设他们是那些忘记了他们在接受采访时告诉他们的谎言的人,并且在那之后情况就这样远离了他们。
Espionage. Counterespionage. Where would you find the energy, the motivation? People don’t really get that worked up about their countries, do they? Ah, but here is where even the thickest carapace of ignorance must begin to crack and let a little light shine in. Because, of course, as even the most unwilling of us have learned over the last few elections and referendums, they do.间谍,反间谍。
你会在哪里找到能量以及动力?
人们并没有真正了解他们的国家,不是吗?
啊,但是在这里,即使是最厚的无知甲壳也必须开始裂开,让一点点光芒照进去。
当然,正如我们最不情愿的人在过去的几次选举和全民投票中所学到的那样,他们确实如此。
And the most potent example of it is at the heart of the latest Le Carré adaptation. The Little Drummer Girl, whose six-part run began on Sunday night (brought to us by the same people who gave us The Night Manager two years ago, though its lavish, stylish direction comes courtesy of Korean auteur Park Chan-wook) begins with a bomb exploding in the house of an Israeli attache in West Germany, missing him by chance but killing his eight-year-old son. The bomb was planted by a young woman working as part of a network of cells operated by a brilliant and elusive Palestinian named Khalil. It provides the cue for Martin Kurtz (played by the estimable Michael Shannon), the head of a team of Israeli spies working clandestinely – like, even for spies – to step up his mission to find Khalil and stop him. I suspect not by asking him politely.
最有力的例子是最新的LeCarré改编的核心— 女鼓手,这部剧的六集开始于周日晚上(由两年前给我们《夜间经理》的同一个人带给我们,虽然它的奢华,时尚的方向来自韩国导演朴赞郁)开始于一枚炸弹在西德的一名以色列武官的家中爆炸,他有幸逃脱但却杀死了他八岁的儿子。
这枚炸弹是由一名年轻女子埋下的,她是一个由一个名叫Khalil的杰出而难以捉摸的巴勒斯坦人操作的细胞网络的一部分。
它为马丁·库尔兹(由可敬的迈克尔·香农饰演)提供了线索,这是以色列间谍团队的秘密工作 - 就像间谍一样 - 加强他的使命,找到哈利勒并阻止他。
我很怀疑这一切,并略不礼貌地询问了他。
In order to fight fire with fire, Kurtz deems it necessary to recruit a young woman for their side too. I was going to say “slightly implausibly” but again – see The Americans above – I really don’t know. Is it? Should we be marvelling at the accuracy of the rendering of history or at the brio with which nonsense is being made credible and compelling?为了硬碰硬,库尔兹认为有必要为他们的一方招募一名年轻女子。
我会说“有点令人难以置信”,但又一次 - 看到上面的The Americans - 我真的不知道。
是吗?
我们是否应该惊叹于历史渲染的准确性,或者说废话是否可信和引人注目?
Whichever way we choose, we can all be grateful for it bringing Charlie into the game. She is played by Florence Pugh with such authentic pugnacity, compressed energy and intelligence that were she not surrounded by such stalwarts as Shannon and – soon to come – Alexander Skarsgård she would be in danger of making everyone else look like a bloodless cipher.无论我们选择哪种方式,我们都会感激它将Charlie带入游戏中。
她被佛罗伦萨·普格扮演,具有如此真实的贪婪,潜在的能量和智慧,她没有像香农这样的坚定的女人所包围 - 很快就会 - 亚历山大·斯卡斯加德将面临让其他人看起来像一个不流血的密码的危险。
Charlie is an actor on a working holiday in Greece with her castmates, paid for by their new anonymous patron. There they are approached by and befriend – you know what actors are like, basically fools – a strange, scarred man called Joseph (Skarsgård in a part that puts to perfect use his strangely ethereal charisma and persistent undertow of melancholy). She alone is suspicious, noticing among other things that he hums a tune unique to the show they did in London before they left.查理是一名演员,去希腊与她的同伴一起度假,由他们的新匿名赞助人付钱。
在那里,他们接近并成为朋友 - 你知道演员是什么样的,基本上是傻瓜 - 一个叫做约瑟夫的奇怪的,伤痕累累的人(Skarsgård在一个完美运用他奇怪的空灵魅力和持久的忧郁情绪的部分)。
她独自怀疑,除了其他事情之外,他还注意到他们在离开前在伦敦演出的一首独特的曲调。
Eventually, and via that rarest of phenomena, a plentiful array of scenes during which they test each other and forge a convincing, idiosyncratic relationship instead of one that simply relies on her being a Hot Young Actor and him looking like Alexander Skarsgård, she agrees to a sort-of date. At the end of it she discovers that her acting ability, ferocious memory and potentially sympathetic politics have made her ideal recruiting material for Kurtz, rather than girlfriend material for Joseph. While he has been seducing her, the rest of the team have been surveilling Khalil’s younger brother Salim – and from next week, the hunt is on. 最终,并通过最罕见的现象,他们相互测试并形成一个令人信服的,特殊的关系,而不是仅仅依赖于她是一个热门的年轻演员和他看起来像亚历山大Skarsgård的一系列场景,她俩开始约会。
在最后,她发现她的表演能力,凶猛的记忆和潜在的同情政治使她成为Kurtz的理想招募材料,而不是约瑟夫的女朋友。
虽然他一直在诱惑她,但团队的其他成员一直在监视Khalil的弟弟Salim - 从下周开始,狩猎工作正在进行中。
It’s all brilliantly, beautifully done and the dialogue sounds as good as everything else looks. By the end of the hour you’re more firmly recruited than Charlie is. Do I know what is real and what is not? Do I know where to position myself at the border between fact and fiction? I do not. Let Le Carré and his team determine my truth. I’m along for the six-week ride.这一切都非常出色,完美,对话听起来和其他一切看起来一样好。
到小时结束时,你比Charlie更加坚定。
我知道什么是真实的,什么不是真的?
我是否知道将自己定位在事实与虚构之间的边界?
我不。
让LeCarré和他的团队确定我的真相。
我正在进行为期六周的探索。
原文链接:https://www.google.com.au/amp/s/amp.theguardian.com/tv-and-radio/2018/oct/29/the-little-drummer-girl-review-what-is-real-john-le-carre作者:Lucy Mangan
离开了通俗情节剧的韩国导演,基本都没办法活。
I hope it worth it. 夹在摩萨德和巴解两恶魔间的女演员,表现主义建筑考。但除了第一集之外,朴赞郁的个人特色还是不算明显?
美术很美 家具超好看 我都在看家具。第三次折翼于汤唯老公的片,实在…
看无可看,冗长堪比人生 。
不好看,2.5集弃
异域风情+色调高级+特工悬疑+BBC+朴赞郁=没有达到预期的惊艳效果。但是我真的很吃朴赞郁美学这一套,镜头太美了。女主说“爱是死的解药”洗脑和演技,她总是在一种被策反了和演得好的漩涡中让观众不看到最后都猜不透。关于片名只有一处提到,高官说的小鼓手会为自己即将到来的战场打鼓吗?
7.3
朴赞郁驾驭不了啊,和李安差距不小,故事、表演等各方面都很生硬
通過大量壓迫式對話作為情感支撐和情節推動的原著看來是太難翻拍了 劇化以後走入寡言少語的極端摧毁了這個故事的根基 暴露了情節過於簡單的事實 演員的選擇和戲份的安排也很崩 兩位主角的形象與原著相去甚遠 本應浪漫的沙灘色誘和神廟約會看得我直尷尬摳腳 查莉的動機 原著本就交待得很晦澀 而皮尤看似賣力的表演在我看來其實是根本不得要領 支撐不起複雜的心理變化 更要命的是庫茨被珊農演成了呆板的傻大個 直接拉低了全劇的智商水平 總的來說就是三過家門而不入的一次翻拍 沒有切中原著的核心 朴赞郁唯一讓我眼前一亮的是抓捕女瘋子的那段戯 但和整部劇的風格卻又是格格不入
并非你来我往亦步亦趋的典型间谍片,重点是一个女演员的“自我修养”,以及一点为情所困。第一集氛围还不错,后面渐渐平淡。女演员的动机、矛盾、挣扎、情感等都很笼统含混,互动、情绪甚至演员本身都有不足。“女鼓手”并没有能依靠自己的鼓点展开一场自己的战斗,没有能撑起整部剧。另外以色列和巴勒斯坦的恩怨,以及英国的微妙地位等,各方面都有涉及但表现上不够。这或许是一个韩国导演且非英语母语而存在的天然缺陷
这片子好压抑啊,看完内心特别苦闷。
Florence 的演技非常优秀啊
就喜欢英剧这种自带阴郁却厚重,缓缓推进却内含力道的风格!微胖女主绝对是选角成功,极度危险且需要勇气和智商的谍战内核,如果选个靠颜吃饭的花瓶美女,那这个导演绝对是脑子有屎了……
水准在裁缝和卡洛斯之下
PIUPIU的魅力在哪我是半点没感受到(还有斯卡斯加德),迷得到两个男人,而焦土之城的老妈一出来就MAKE SENSE
之前看锅匠裁缝就没什么感觉,朴赞郁的此剧让我觉得并非全是导演的锅,故事本身就是尴尬抓马又寡淡,你说都是西方殖民者惹的祸,白人女性的魅力不是黎巴嫩青年能抵挡的,你说believing in nothing still hurts,落脚不过是一点悲悯一点情。有气无力,节奏感人
看了1集 节奏太拖 不想看了
所以这是一个方法派演员勾引并帮助一个剧场菜鸟女演员成为间谍,拿下巴勒斯坦恐怖组织核心人物的故事。说实在的,比较平庸。看到结尾都没有什么起伏,一路平平淡淡到底。整个给人的感觉是,其中的人物其实不重要,重要的是挑起“战争”的两面,犹太复国运动和巴勒斯坦恐怖组织,都认为自己在正义的一方而实际都是在伤害无数人的生命。而实际上其中本源还是英国这样的西方国家让以色列建国,从而在中东扔下的不定时炸弹。
Ep1-Ep4
首先,美术太强了,完美还原的80年代的工业设计让所有的室内场景看起来都如此的赏心悦目。其次,剧情、演员、剪辑、配乐,都非常在线。