抱着喜福会质地的期望去看了这部全亚裔卡斯阵容的电影,结果感觉像是西虹市首富的东南亚版本,场景奢华堪比了不起的盖茨比,女演员看起来不是人妖就是外围女之流气质,也不知是对亚裔的刻板印象依旧还是编剧真的没有富过限制了对富人生活的想象,依然在杜撰王子舔着脸追回心高气傲的灰姑娘的老套故事。
也算是难得一见的全亚裔卡斯阵容的的豪华商业烂片了。
影片名为“疯狂有钱的亚洲人”,此处的asians应该指的是南洋亚裔及他们的international peers吧。
从来自新加坡的原著作者为给外国人“科普”的东亚人种阶级分层可见一斑:从高到低排序,依次为印尼华人、新加坡人、香港人、马来华人、欧亚混血、纽约和洛杉矶的美籍亚裔、康涅狄格州的美籍华人、温哥华和多伦多的加籍亚裔、悉尼和墨尔本的澳籍华人、泰国人、福布斯公园(富人区)的菲律宾人、美国出生的华人、台湾人、韩国人、中国大陆人以及普通印尼人。
在这排名中,人均GDP已超越西班牙、希腊,稳坐发达国家宝座的韩国只能屈居印尼、泰国和菲律宾之后,而G3中的日本则直接被忽略了,也可能作者觉得日本已经“脱亚入欧”,需剥夺其亚洲鄙视链参赛资格。
作者的评价体系是“老钱”,而印尼华人和新加坡人毫无疑问就是作者心目中根正苗红的体面老钱,接受西方精英教育,一口纯正流利的英文,与西方水乳相融的良好关系。
作者在访谈中谈到亚洲有一部分人很有钱,过得很精致,比如他的祖母早在30年代便从巴黎定制鞋子。
我不知道作者如此讲是想与西方刻板印象中贫穷的亚洲人/中国人区分开吗?
努力想让西方知道:看,不要把我们混为一谈,有一部分亚洲人很有钱的,我们,与来自中国大陆的“暴发户”是不同的。
这个亚裔鄙视链,以及电影中人物黄皮香蕉 “outside yellow, inside white" 的文化属性,让我在惊诧之后开始了思考,这一切为何如此熟悉,感觉超越了南洋的范畴?
终于我意识到,南洋文化,和拉丁美洲,甚至非洲有着令人震惊的相似之处。
在阿根廷,委内瑞拉甚至曾经的民国,衣着体面、过着优雅欧式生活的老钱不在少数。
阿根廷玫瑰贝隆夫人的美貌与优雅,比宋美龄之流不知高到哪里去了,遑论南洋老钱。
这些地方就像欧盟天天称呼意大利希腊为peripheral countries (边缘国家)一样,这些地方是西方体系的边缘地带。
西方体系的核心在欧美,再缩小范围,则在美英法德,它们是西方政治经济和科技的中心,更是文化潮流的诞生地和标准制定者。
一个人的优雅程度,学识深厚,甚至美貌和酷炫与否的评价标准完全取决于西方审美。
这些边缘地带准融入了西方体系,就像二流学校的经济博士费劲九牛二虎之力想博顶刊编辑龙颜一悦,边缘地带的人们,甚至有钱人,身处脆弱的文化潮流净逆差国,潜意识里,仍需要靠“英国的生活方式”、“地道的美式鼻音”等等流于表面的标签来培养自信,仍然诚惶诚恐的等待英美人民对自己身份品味的认同。
影片开头杨紫琼饰演的杨夫人在外国酒店遭遇歧视而又靠金钱反杀的场景,虽大快人心,却透着一股说不出的矛盾与悲哀。
观念意识的传播速度会慢于经济实力的改变,这没错,你需要有钱足够久,才能让他人意识到你不是难民,但歧视就会终结吗?
加重眼影营造出深眼窝就能让人觉得你长得和白种人一样,不该被嘲笑了吗?
独立思考的能力,创新和文化的繁盛可能才是最后的答案。
于是更加佩服日韩,有着真正科技含量的跨国巨鳄,也有自己完整体系的文化产业。
日漫是多少欧美人的童年,Pokémon go能点燃一夏,冰山一角之下是深厚的文化内功;韩国Kpop再脑残肤浅,能让一巴西男子试图整容整成韩国人的样子,也算绝对成功的文化输出了。
出于好奇我曾拿着迪玛希的视频问一个德国妹子,你觉得他是哪里人,妹子脱口而出“韩国,只有韩国人有这么完美的长相”,让我惊叹韩国人在欧美一部分人心中的颜霸形象。
我也曾在Youtube中国脑残古偶剧下看到过菲律宾人的留言:以前觉得亚洲人都长得很丑,很有自卑感,看了这部剧之后发现原来我们亚洲人也能这么好看,很开心。
亚裔可以很酷,很好看,不一定是要通过努力模仿白人的一颦一笑。
这个世界有各种值得欣赏的美,黑人超模美不美,很美,你会用“外表是黑人,内心是白人”来恭维她吗?
当亚裔努力与黄种人划清界限,想向全世界宣告我们内心是白的的时候,其实就已将自己摆在了劣等的位置。
真正的自信来自于内心的富足,来自于整个族群的经济文化地位。
打断自己文化的双腿,把自己塞进西方宏大叙事的边缘地带,真的就能为我们带来期待已久的平等地位吗?
我们本来就不是劣等民族,我们有自己的审美和文化,我们只是还在发展。
所幸的是,可能我们这代人就可以决定,这种殖民时代遗风能否被扫入历史的垃圾堆。
期待那一天的到来,当亚洲文化涅槃重生,当亚裔不必像内心惶恐的孔乙己,总是小心翼翼怕闪了逼格的腰。
昨晚上看的电影,腮帮子都笑酸了。
作为不用费脑的爆米花电影,个人认为绝对合格了,说是很喜欢也不为过。
翻了半天影评没找到特别合心意的来点有用,干脆在这个阴雨天的下午自己码一篇。
大概我是把片子当成亚洲灰姑娘真人版来做的心理预期,所以真心觉得各方面都超出了期待。
首先这绝对不是一个灰姑娘的故事。
Rachel聪明自信,坚强开朗,有自己热爱并擅长的事业,有关系亲密的母亲和朋友。
这样一个满足于自己现有的物质水平,精神上无比富足的姑娘,找到一个与自己相当并且获得幸福的可能性,远大于坐拥豪出天际身家的完美王子Nick找到彼此契合家族又满意的真心爱人。
Rachel跟着恋人回新加坡见家长,虽然非常爱他却也决不是没他不能活。
没有他,她还是她,甚至即使失去任何人,她也还是她。
自己有把握幸福的能力,无须仰仗他人鼻息。
独立的人格闪闪发光,不需要任何王子拯救。
而Nick出身于富豪之家看似是上天的恩赐,但何尝不是人生另一种意义上的困难模式。
世间最美好的亲情、爱情、友情、信任、自由,在巨大的金钱财富面前统统面临各种考验。
他接受了最好的教育,却从小被妈妈送给奶奶抚养。
他被认为是家族事业的继承人,却没有人问过他自身意愿。
他在自己女朋友面前要尽可能掩饰好自己出生富贵的事实,因为‘喜欢跟她待在一起的自己’。
他在物质上也许胜出她太多,但精神上他们是平等的,甚至他有时仰望着她。
他知道她有能力应对家族对两人的异议与为难,重点是她是否愿意为他涉过这滩浑水。
他要确保她认为自己值得。
是不是更像个女武神帮助王子驯服巨龙的故事。
是不是很独立女性,是不是很好莱坞,是不是米国价值。
其次,确实像很多评论里说的很不中国,但还是很新加坡的啊。
里面各种梗真是超好笑。
可能我心里预期比较低,但指望好莱坞改编的新加坡轻小说能够代表整个亚洲或者华人,本来也就不切实际。
我真心觉得作者取名Crazy Rich Asians有部分原因是实在不好意思厚着脸皮写Crazy Rich Singaporeans,其他亚洲国家人都是穷逼的潜台词不利于营销。
以我的有限经验,港澳、台湾、南洋华人虽然实行西方资本主义,但家族个人观念上远比大陆民众传统。
念书的时候一度震惊我幼小心灵的观念是人这一生不过是承上启下,将自祖辈传承的有形无形的财富,不求光宗耀祖,至少完好无缺地交给下一代。
当时既感动又佩服还夹杂着WTF的复杂心绪至今依然生动。
所以Nick家族对于继承人择偶的传统与保守,还有对外来者天然敌意我没有觉得过于夸张。
甚至片子大部分被批评的地方我都挺能接受,包括富豪之间的鄙视链远比中产鄙视链来得赤裸直接,还有诟病频率最高的大红色儿的浮夸舞台。
大陆的传统和阶级观念在那十年里遭受的挑战让忠孝礼仪仁一度几乎俱废,而以其为使命的士大夫阶层被硬生生抹去,说我们的眼光没有局限性是不可能的。
试着跳出中国人角度以更开阔的视角来看,影片的展开其实并没有什么引人注目的不妥之处。
第三,女主Rachel人设很赞。
一个能坦荡荡对空姐说你们搞错了我们是坐经济舱的人,一个毫无心机地表示飞机上的睡衣比自己家里所有睡衣都要好的人,一个落落大方地对男友妈妈表明我走不是因为我怕而是我愿意为你们着想的人。
她哪怕有一点点自卑,都做不到这些。
不卑不亢,进退有度,最是难得。
虽然一开始面对男友的富豪家庭宛如爱丽丝掉进了兔子洞,但回过神来她骨子里的自信,知道自己足够好配得上任何人的气度,我很欣赏。
自己认为自己不配的人,不会有别人来认可你。
这也并不是个教人不在乎才能拥有的故事。
Eleanor在家族中今时今日地位的代价是自己的事业,Rachel之所以得到未来婆婆默认,是愿意主动放弃自己的珍视的爱情。
她如果真的嫁给Nick,一路放弃的东西只会更多。
然而不正是因为这样,才会认为得到的格外宝贵千金不换吗。
爱情或许产生于火石电光的一刻,对彼此经久的付出和共同经历的磨难才是让虚无缥缈的爱情落地生根开花结果的必经之路。
真正有价值的东西,没谁能不付出而天生轻松地拥有。
最后硬要说情节展开有什么不自然的地方,看的时候觉得最后男主妈妈的转变有些生硬,但看完回想又觉得也不是说不过去。
第一幕95年在伦敦Eleanor被酒店前台看人下菜碟,有人说悲哀的有人说爽快的,我唯一的想法却是哇塞她好吃得住她老公……她在暴雨中的电话亭里对她老公吼‘我不理啊你给我搞定它’,联系到后面的情节,我想她老公一定非常爱她,一定给了她足够的尊重支持理解和鼓励,一定非常认可她对家庭付出和努力。
一定是一个她认为值得的人。
还有他们那个长得帅身材好,性格阳光又体贴,双商俱高有主见且一心自食其力的儿砸,那可不是从天上掉下来的……这只能是个有爱有尊重的家庭。
与表哥家连老婆开口做个自我介绍都会被打断的家庭绝对天壤之别。
我觉得,Eleanor之所以会松口也是希望自己的宝贝儿子能拥有自己所享受的爱情吧。
只要对方是个值得的人。
于是对这点生硬我也就释怀了。
关于讨论的很多的歧视问题,在国外生活过的人都明白没歧视是不可能的。
歧视这种世俗到不能再世俗的玩意,能打破它的也只有人生三俗:金钱、美貌、能力,任一样都行,都有最好。
希望得到主流认可不是错,不是妄自菲薄,也不用悲哀,这是身而为人再正常不过的心理。
所以我认为全亚裔的卡司就是胜利,虽然不是大捷,但一步总是更近一步,由衷感到高兴。
Blood, social rank, wealth, surely they show who we are to the world, but we are so much more than that. We know we all are.
《摘金奇缘》这部电影在北美上映后,票房和口碑奇高,首周上映票房2500w美元的成绩拔得头筹,IMDB评分至今7.4分,如此火爆的票房成绩,在好莱坞已经有三年没有出现过了,上一部全亚裔的制作还是25年前的《喜福会》。
全亚裔制作的好莱坞电影,不仅吸引了好莱坞的目光,也着实吸引了东方观众的眼球。
不少身在欧美的亚洲人都非常骄傲,感觉这部电影是好莱坞对亚洲人身份的一次认可。
可是实际上,影片讲述的故事如同香蕉一样,黄皮白瓤,仅仅使用亚洲人的面孔讲述了一个灰姑娘的故事。
女主角秋是个土生土长的ABC,虽然长着亚洲面孔,但从头到脚到骨子里都是个美国人,在大学做经济学教授。
而她的男朋友,是亚裔新加坡人,抠到要跟她分吃一块蛋糕,跟贫民窟的孩子们打篮球。
他们交往了一年多,秋却对男友家里的事情知之甚少。
男友借朋友结婚提议带她回新加坡见见家人。
于是我们最熟悉的故事开始了,平民女孩儿走进了富豪的生活之中,在感叹富豪贵族式的奢华生活同时,也会被他们以有色眼镜看待。
处处瞧不起她的移民出身,认为秋是拜金女语言挑衅,编故事骗人的Bchi,红油漆恐吓,美式吓人的招数一个不落。
秋以为未来婆婆只是瞧不起自己的平民出身,可是随着在大家庭里的相处她发现,婆婆对她的针锋相对,不过是一代一代传承下来的习惯。
婆婆曾经也是学习律师专业的海归,有着大好前途的她因为嫁给了富豪丈夫,不得不放弃自己的事业,转而费尽心思学会经营庞大的家族,就像古代皇后协理六宫一样,所有的事情都要亲力亲为,稍有闪失就要被婆婆数落,只因为她是个平民女孩,做不到时时刻刻都“得体”。
秋的婆婆可以预见,眼前这个平民女孩将会走自己的老路。
因为偏见,婆婆不可能无视秋身上“不得体”的地方,而秋要在着世俗的目光中被人一辈子看不起。
同样,影片中男主角的姐姐,是大家公认的最富有最漂亮的女神,出生在富豪家庭,她永远隐藏自己的情感,从来不吵不闹,总是那个最“得体”的女人。
她的丈夫和秋类似,也是“平民”,白手起家,自己创业做老板,起早贪黑的工作,却仍然不如老婆有钱。
反而是女神为了照顾老公的面子,主动放弃工作机会,可是她仍然能够一挥手就买下几百万美元的珠宝。
想要给老公帮忙,可是这并没有让他变得更有责任感,反而成为了他逃避家庭的理由。
当女神跟老公离婚,拿出被她藏起来的奢侈品戴在身上时,她终于不用再隐藏自己,脱下“钱”给感情带来的枷锁后,她终于自由了。
而我们的女主角秋,是找到了真爱,还是走进了另一个围墙,我们谁也不知道。
本来期待女主角翻身逆袭的故事也没有发生,反而是女主弱弱的在麻将馆一番博弈让恶婆婆改变了心意,男主才成功跟秋求婚。
如果没有婆婆的妥协,这桩背负着贵族豪门的婚姻是无法成功的,现实世界里真爱赢不了传统。
诚然,影片讲述了关于金钱、关于阶级、关于爱情,但都浅尝辄止,毕竟受限于导演也是ABC,同时一部爱情轻喜剧,我们还能奢求什么呢?
只是希望好莱坞对于亚洲的理解将不仅止于这些刻板印象。
摘金奇缘 (2018)6.02018 / 美国 / 喜剧 爱情 / 朱浩伟 / 吴恬敏 亨利·戈尔丁
在美国的吃瓜群众们,你们吃过P.F.Chang没?
看Crazy Rich Asians,感觉就像吃了一顿美国餐馆里的假中国餐,高大上的摆设,精致的摆盘周到的服务,四六不着的口味。
其实看到好莱坞主流电影(美国所有的影院院线都在上,基本满座)出现全是亚裔的面孔和中文的流行主题歌,还是非常有自豪感的。
一直以来,亚裔的声音都被忽略了,在文化产业更是沦落为边缘的花瓶。
但是看完后,像我一个小朋友说的,“觉得并没有被代表到”。
何止是没有被代表到,是被假代表了好么。
首先,你讲一个文化隔阂的故事,那你应该让个白女嫁去亚洲啊?
女主虽然是个黄香蕉,但还是一副中国人的面孔啊?
既然你在电影里反复强调她的美国人属性,那找个典型的金发大妞不是更好吗?
其次,作者和电影反复强调的“old money”,你真当美国观众的好欺负的听见老钱就浑身打鸡血啊?
亚洲哪里有老钱?
亚洲的老钱早被鸦片、殖民和长枪洋炮或者中国文革给消灭了好么?
除非男主姓赵,否则现在亚洲的权势阶层不是当年的南洋民族资本企业家了。
作者还要非把亚洲人排出个三六九等,新加坡和印尼华人是一等——是的,那是你们被殖民的时间长一点,西化得更彻底一点而已。
说到底,不还是你们西方的价值观输出吗?
都二十一世纪了,电子竞技都入选亚运会了,我们就别生生给读者造出一个老钱的梦境好么?
再次,女主的“pursue one’s passion”大获成功,彻底战胜了杨紫琼的“family first”,说到底不还是西风压倒了东风吗?
我倒是觉得我们可以来商榷一下。
抛开你们西方的二元论觉得二者必选其一不是黑就是白不谈,为什么追求自我的价值就一定比家庭至上正确呢?
另外,美国家庭的housewife比例比中国多多了好嘛,基督教的家庭至上价值观在美国才是压倒男女同工同酬的社会主义新风尚呢。
除了这些基本价值观的失败,其他情节就基本不用吐槽了,比如电影里的一场麻将就说服杨紫琼阿姨的狗血戏码,就不算太过分,小言桥段而已,我看《公主日记》也这么拍,男主饰演的角色不是号称亚洲的威廉王子嘛。
电影正是在触及基本价值观的地方暴露了短处,不如老老实实当成一部小言拍,起码主演都是亚洲人,还有一千四百万美金的婚礼可以看,看着开心。
下次再拍亚裔电影,我宁愿把李安的《推手》《喜宴》再放一遍,这才是真正的东西文化价值观冲突,用非结构化的剧本以真实性来争取共鸣。
如果是结构化的剧本(好莱坞式的梦境制造),我宁愿看李冰冰演的花瓶《巨齿鲨》或者二十年前的《喜福会》,也不愿吃这假中餐。
这部电影在许多细节上给了我复杂的感受,虽然剧情本身并没有可以深挖的部分——原书本来就是一个浅薄的故事。
看得出来,导演在选景用人上花了许多心思。
这部全亚裔的英文电影,阶级感首先体现在口音上。
导演很细心: 代表老钱的超级坡富豪,一水的英国腔。
要知道,这个家庭的老太太,在众星拱月如太后一般出场之后,可是操着一口雍容的京腔——另一个帝国口音的余晖。
我还未看原著,不知道这是否是导演有意安排。
但是口音所流露的东西太丰富了,就像演员杨紫琼——以及她所饰演的杨夫人——几乎完美掩盖了的马来西亚式英文口音;男主角纯正的伦敦口音对应他的成长背景,女主角母亲努力掩饰的新加坡口音(因为她饰演大陆移民)。
而作为本剧的真正背景,剧中集中出现Singlish的地方却屈指可数:大部分是小富豪高家女主人(代表了坡岛世俗符号——auntie)在饭桌上的对话,基本是为了激发笑点。
Singlish口音确实独特,说句极为不合适的话,在正统英语口音的映衬下(又是一句不合适的话),因为太过平民而显得局促,只能谐用。
Singlish本身是对高高在上的正统英语的消解,无论是从口音还是语法上。
殖民地人民千奇百怪的英语口音,比如印度英语,菲律宾英语,甚至港式英语,许多时候像低等生物一样被嘲笑。
但在我看来,只有Singlish,因为极度的民族融合与文化碰撞,在异度空间进化出了自有的词汇、语法、发音。
这首先是草根的方言,因此电影里的超级富豪们也率先抛弃了它。
杨夫人与丈夫相识于剑桥,在教育,智力,财富,口音上,都不逊于真正的英国上层---这差不多是上几代英属殖民地华人最高的追求与象征。
当然,比肩绝对不够,超越才能产生权力的转移。
被私人酒店的服务员羞辱后,杨夫人一个电话,让英国老爵士亲自下楼宣布"新主的诞生", 并且明确了财富在地位崛起中的首要位置。
电影的主旨再清楚不过了: 无产者与有产者,乃至生产关系的操控者,隔着无数道鸿沟。
傲慢无礼的酒店员工也好,知性美丽的大学教授也好,无论人种、品德,在老钱的眼中都一样低下。
这就是杨夫人冷冷说出’自己人‘时的含义。
在电影里,杨夫人面对女主Rachel,毫不犹豫地否定美国与美国人,认为美国价值观鼓吹追求个人理想而罔顾家族利益,与她这样的家庭格格不入。
事实上,这个否定的背后到底是什么呢? 是秉承经济与口音上英国上层的身份,否定一个美国人;还是以南洋富裕华人的身份,否定一个穷苦大陆移民后代? 或者兼而有之?
第二个否定并不彰显,也许是导演有意为之——为了不引发世界华人内部的鄙视链。
又或者因为,原作系列的第二部,正是《中国富豪女友》。
在操控者的世界里,老钱新贵的故事永远在轮番上演,也同样无论人种、品德。
杨夫人所骄傲的‘传统’,也并不仅仅是华人传统,而是老钱们守卫秩序时自然而然的姿态。
片名是《Crazy Rich Asians》,而亚裔不需要自称亚裔,只有当我们面对他体,才需要指称自身。
所以这部影片当然是拍给非亚裔们看的——通俗一点,主要是拍给欧美白人看的。
白人们分不清亚裔内部的广谱差别,所以给了我们统称。
那么原作者Kevin Kwan是新加坡华人,这个故事的大部分角色,也都是各式各样的华人,他难道不知道亚裔不仅仅指华人,也指为数众多的菲律宾人、印尼人、印度人与日本人?
换句话说,他为何将这样一个华人家庭指称为Asian,而不是Chinese?
除了相当多的国际人口,新加坡有百分之七十的华人,百分之二十的马来人与百分之十的印度裔。
这是区域内被穆斯林包围的唯一一个华人为主的国家,也时时刻刻思索着自己的定位。
鉴于Chinese一词在国籍与族群上的双重指向性,为了不引起敏感的种族与国际纷争,多年来政府对内强调‘One People, One Nation, One Singapore’,试图仿照美国这个最成功的移民国家,塑造出‘新加坡人’的意识身份,甚至不惜重金挖掘本地文化、创造本土符号。
对外,新加坡的野心是做亚洲代言人。
国立大学是‘亚洲首屈一指的大学’,任何新办的研究机构目标是首先要‘引领亚洲’,李光耀公共政策学院下属机构包括‘国际亚洲研究院’...新加坡确实比任何一个亚洲城市都要国际化,堪称亚洲人大熔炉。
这样一个人种与文化处处杂糅的地方(先毋论这些移植文化的深浅),英语是一根悬梁,一个锚针。
英语教育推行多年,即便不会将人种与母国文化之间的联系完全切断,至少是靠阻隔保持了安全距离,况且又在每个人的身上加绘了一层‘先进语言文化’的艳色。
对内对外,Chineseness都被刻意调淡——除非有些时候需要强调多元。
取而代之的是一种有意识被塑造出的漫延的亚洲形象,这是一个尚未被完全定形的概念,是敏锐意识到自身与观者(白人)不同之后,因为缺乏对自身精确的描述分类(抑或本身就是杂烩),又不愿意显得迷惘,而抓住的一把概括的大伞。
毕竟,没有人希望成为飘蓬。
在母国血统文化与强势的英语文化之间,要么选择一个,要么跳脱出来,说自己是那独特的第三个。
在南洋,每一个说英语的华人,其身份都是重置的。
不要忘了,今天的普通话在上世纪才被确立。
就语言而言,方言,英语,与所在国的官方语言首先便三分了天下。
血统上,与马来人结合而产生的土生华人族群(peranakan)为数众多。
宗教上,更有南洋地区的华人基督教传统,在这繁杂的图景上再添一笔。
所以到底什么是Chineseness?
这是一代目们才会考虑的事。
对二代目三代目们,身份认同的基础首先是家族。
大环境下常常不方便也不乐意强调华人认同,只能笼统地冠之以亚洲人认同。
所以片子里没有也不需要出现Chinatown。
假设这部剧叫做Crazy Rich Indians,片子里也绝对不会出现小印度。
这些民族风情浓重,母国人员众多的景点,正是因为太清晰太民族,而显得与‘亚洲化’的模糊面孔相悖。
出镜的选择里,Bukit Basoh路边那一排修缮完好,精美优雅的店屋,是近年来是‘亚洲化’的代表符号之一。
这些店屋大多建于上世纪初,建筑风格混杂,常常是马来的门楼与电扇,土生华人的瓷砖装饰,配西式立柱和中式牌匾。
由于距离市中心近,许多房子都被买下来作为酒吧和餐馆,重新装修过后很是绚丽。
所以Asianness到底是什么?
从店屋的隐喻来看,是铺面而来的、已经作为嵌合体,又灵活融入本土的异国面目。
杨夫人和Rachel的冲突发生在欧式风格的豪宅,那里是杨夫人的主场。
但在结尾,导演特意将两人的较量安排在槟城的张弼士故居,这是早期南洋华人富豪的代表建筑,同样风格杂糅,但精美大气且传统中国元素更多。
杨夫人穿过写有‘居仁由义’的牌匾(不知道在怡保出生的杨紫琼能不能理解这句孟子里的话语),来到中庭里Rachel设下的麻将桌——这是多么美妙的比喻,麻将桌上无大人,每个人都享用平等的运气,以智慧和胆识搏斗。
华人的家事,最后依然以华人的方式谈判、较量、和解。
这应该是全片里,少有的只强调Asian,不强调Rich的部分。
烂的一塌糊涂!
亚裔在西方人眼中就是这种形象!
fk!整部电影像打了春药的疯狂,满屏的荷尔蒙疯人!
感觉是一堆垃圾在狂欢!
什么电影乱七八糟,还是个华裔导演,宁可别导这部电影,简直在侮辱华人,真忍不了!
反正看了这部片子,感觉中国人在老美心中就是这副德行!
fk!不好意思,我又爆粗口了。
整篇除了表现中国人有钱,胡作非为,混乱的价值观,来了个美国华裔,然后不在美国本土长大的华裔都是垃圾,影片表达的是这种调调,荒唐的文化输出,除了美国文化有真善美,其他都是邪恶的!
就这么简单!
1星已经够多了!
有感于最近在北美火爆的亚裔电影Crazy Rich Asians(中国大陆国内翻译为《摘金奇缘》)在国内公映遇冷,被讥笑为迎合西方人口味的“左宗棠鸡”。
“左宗棠鸡”这个“梗”据说是来自于华人为迎合洋人对中餐的想象而专门设计给洋人吃的那些“中餐”招牌菜之一。
这种作为西餐“他者”所吸引洋人的“中餐”,让洋人吃得津津有味,而在华人心目中的中餐谱系里面并无地位。
那么,把亚裔(北美华裔)拍摄的电影《摘金奇缘》讥讽为“左宗棠鸡”式的假中国文化式赝品,在这部分观众的脑子里面,也就是这个意思。
但是,如题所问——“左宗棠鸡”的味道是在谁的嘴里呢?
北美华裔生活也是值得好好讲述的活生生的生活。
《摘金奇缘》就是亚裔(北美华裔)来讲述自己的生活。
这部电影,对北美华裔自己来说,绝不是来为他人烹饪的“左宗棠鸡”。
那么“洋人”(其实主要是指北美社会的以西方各族裔为主的非华人)从这个电影吃出了左宗棠鸡的味道了吗?
个人认为应该是没有,因为他们不觉得这是关于“中国”或中国文化的故事,而是觉得这是关于(about)亚裔的故事,而且是被(by)亚裔自己讲述、为(for)亚裔而讲的故事。
到底是谁从这个电影里面“吃”出了左宗棠鸡的味道了呢?
个人觉得,这部分观众,大半是生活在大中华区(大陆华人、台湾华人、新加坡华人等)的华人自己。
越是以在地华人为主体的观众,越有可能吃出了左宗棠鸡的味道。
下面就要追问一下为什么“味觉”会如此不一样。
——根本原因,是因为大中华区华人国族国家、地区的华人的头脑中对华夷之辨的图式,其实和一两百年之前区别不大,把人分为华和洋两种。
这很符合华人为主体的人群的立场,很正常。
但对于洋人和亚裔来说,则不然。
所以我现在出于分析的方便起见(也就是说不去顾及北美社会人群的更多族裔、种族参数了,而且亚裔也剥离开,我们只说华裔),在华与洋这两大群体之间,需要放进去华裔。
所以是三个人群:与中华民族的血统和文化传统无关的人(简称洋人)、华裔(北美社会里面的中华后裔),和具备政治自治实体的华人政权的大中华区的公民(中国大陆、中国台湾、香港特别行政区、新加坡)。
这个电影首先是北美华裔(新加坡裔为主)为自己而做,自导自演自编自看。
然后才是北美洋人和主权华人政体里面华人的事儿——这两种人是从旁围观的观众。
再来说说该华裔电影与华人(生活在大中华地区的华人)的关系问题。
其实大中华区里面也分为好几块儿。
该电影从主创人员、故事,到言谈,刻意避开了与地广人稠的中国大陆发生紧密关系,而主要放在了新加坡。
除了主创者多有来自新加坡的华裔背景之外,这可能也是出于各种原因。
一则是想把故事讲得无拘无束——让故事在新加坡展开,万一造出了新加坡本地观众心中的“辱新”感受,也总没有“辱华”那么严重。
毕竟,新加坡华人与北美华裔之间的历史关系,比中国大陆华人与北美华裔之间的历史要更丰富、久远,而且新加坡本地亦相当多元。
二则也是因为不想把问题搞得太复杂,在地缘政治和意识形态中跑题。
北美华裔(具体到电影里面的女主和她妈妈),和大中华地区里面的家族、社会关系网(具体而言是新加坡南洋华人社会那个富豪一家),其实在价值观、自我认同上面,已经很不相同了。
这里面可以做出好几种类比。
一是类似于近现代以来美国建国前后北美移民与英国人的关系——虽然两者的骨子里面有完全相通的东西,但确实又不一样了。
二是类似于十九世纪末二十世纪初美国文学里面比如亨利·詹姆斯笔下的一个主题——天真质朴的美国人,回到老旧世故的欧洲,吃到苦头,觉得里面的水很深。
说到这个份儿上,这部电影的意义就出来了。
这部电影,相当于完成了华裔在美国的身份建立大业。
(不是“建国大业”,是身份建立大业,因为北美华裔,至少在这部电影里面,其本质价值观是美国人价值观,他们就是美国人,不是大中华区的中国大陆人、台湾人,或新加坡人。
)这部电影比较丰满地回答了北美华裔“我是谁”。
这个“我是谁”问题,与如下的三种情形,终于区分了开来。
一、故事情节不再是白人、黑人的配角、调料(那种情况下,才是左宗棠鸡)。
(其实觉得,甚至张艺谋的一系列电影,才是大中华区自己出产烹饪的左宗棠鸡。
但因为大中华区的民族、国族自豪感,使得大中华区许多华人竟然吃不出他们特别过敏的左宗棠鸡味道来。
)二、《摘金奇缘》这个故事,也与过去的《喜福会》等等也有本质的不同了。
那些是讲述从母国的创伤早期经历到加入美利坚之后的惊魂未定并被母国的梦魇所缠绕,总之自己的主体性还没有建构。
各种身份纠结,各种自卑,并挣扎于“拼命融入主流社会”的神话中。
三、也不是从属于北美的政治正确多元化,在里面跑跑龙套。
上面三个方向的故事(自甘做亚洲特色的异域族裔配料、被母国梦魇所折磨的惊魂未定零余者、政治正确多元化族裔的亚裔展示),都不是《摘金奇缘》的故事。
过去很多演员,比如刘玉玲、陈冲,甚至这个电影里面演准婆婆的杨紫琼,都没有在年轻的时候赶上北美华裔主体性得到充分确立的这个火候,演的都是上述三个方面的故事。
这回是由北美华裔讲述北美华裔是谁。
这个火候,应该说在目前这个历史阶段是到了。
这部小说原作和电影最大的优点在于在身份讲述上不矫情,非常自然地表现了北美亚裔(女主)的真实,后期移民到北美(男主)的真实,以及新加坡本土亚裔的真实,不自卑不纠结,自然而然就是这样的。
在这部小说和电影里,各种背景的人的自我身份(self-identity)都特别得到凸显,非常明显,冲突也不容忽略,不存在谁压倒了谁。
故事里面最后的解决办法就是互相尊重彼此的self-identity。
事实上,北美票房认可的就是这一点——身份(self-identity)确立。
而我们这边票房遇冷,就是不认可这一点。
其实事情是很复杂的,我这么说也仍然很粗糙,也会招来异议,不仅来自大中华区域的华人,也来自于北美华裔自身。
华裔内部,由于其祖先、父母,或自身来自大中华区域的不同地方,以及移民北美的代际、年代、经历上的差异,所以在感受和身份认同上也很复杂。
对于我说的这些,很多人也未必认同,特别是对新移民来说。
大中华区域很多华人对这部电影的“左宗棠鸡”式的烦感,也完全可以理解,实属正常。
这就如同当初历史上的英国人搞不懂美国人,美国建国前后北美殖民地的很多人也相互不理解一样。
既然这个故事是北美华裔以独立姿态来进行自我表述,那么里面的人物形象就要足够清晰。
你看女主的身材、做派,完全不是亚洲本土花瓶那一套,还矮了一头到半头。
她的体形没有她在新加坡碰到的待价而沽的名媛交际花那样好,似乎也不太如亚洲的华人那样平常看重美白保养,是没有经过美白的北美亚裔脸,很真实。
要想讲好这样一个故事,对文化底蕴的把握也需要足够深,辨别力要足够敏感。
它做到了。
你可以想象,剧组也特别默契。
可能你一句我一句地共振出鲜活的真实感,因为大家都有或多或少与大中华区域家人、家族、社会的关系的切身感受,不足为外人道也。
整个制作是水到渠成,浑然天成。
于是也就“道”出来了。
这部影片在某种意义上如同《傲慢与偏见》,是在微妙的地方体现出北美华裔与大中华区域的本土华人在价值上的差异,或者说异与同的两个方面。
这种刻画,不是摆在了外在的表面,而是在内心深处。
——电影里面,大家在一起吃喝玩乐社交,但脑子里面却并不一样,已经不是高度重合的一类人了。
婚恋问题是最能体现上述微妙的地方,不仅有男女婚恋双方在认知、价值、情感、背景等各方面的微妙,也牵涉到家族、社会、生意圈、名利场的各种展现。
而在体现差异的同时又体现出相同、相似性,这就更带劲、不容易了。
这个电影让我看到了这一点。
你看,北美华裔来到新加坡华人圈子,很舒服地就能够迅速融入,如同回老家一切似曾相识一般。
而且,抛开大中华区域各个自治国家或实体地区的政体、社会状况的表面差异,我觉得实际上的本质共性被这个电影抓到了,其实就是《红楼梦》里面那些参数——大家生活在以家族关系为纽带、链条的圈子中,个人的发展,生意、生计的发展,都在很大程度上建立在基于血缘、姻亲的远近关系和基于此而扩展开去的相似秩序上面。
每个人有自己的位置,在待人接物上面丝毫不能忘记自己是谁。
关系网是需要终生参与维护的,须臾无法脱身,自古而然,直到永远。
而且我感觉,当我们把华裔华人放在一起来看的时候,则让我觉得人种学意义上的华人华裔,与“洋人”在认知、情感表述、沟通方式、人生追求诸方面,确实不同。
这也使得这部纯粹的北美华裔电影与主流美国电影在画风上截然不同。
不论华裔还是华人,大家基本上就是求得过日子,虽然比洋人更爱奢华、享受,更加鲜衣怒马,更“酷”,但不是特别具备攻击性、神经质、独立性。
当然这又是一个更大的讨论题目。
我不想陷入各种二元对立的言不及义里面去。
至于整个电影完全是在说英语,我觉得也并不是有意要招惹观众发出“左宗棠鸡”之叹。
这里面有生活习惯上的原因,也有上下文语境的原因。
而且也不用担心北美华裔一旦习惯了说英语,各种的文化基因(北美华裔必然有强烈的华人文化基因)就会消失或“不纯”了。
纯还是不纯,正宗还是不正宗,也许不是个真正有意思有意义的话题。
我总是从人类多少千年的文化经验里面去想事情。
比如犹太人,严格说来即便是在旧约时代也很难说谁是“纯粹”、正宗的犹太人。
新约时代,从犹太人故土到地中海东岸,撒布着各种复杂情况之下说亚兰语和希腊语的犹太人。
文化基因的强烈设定,其长久的或隐或显的作用,完全超越患得患失的人种学焦虑之上。
纯粹性是不存在的。
我又想到了拉丁语、罗马时代和中世纪各个蛮族,还有基督教,都在迁徙和跨越中得到壮大,其烙印永远不会磨灭……人向来需要在多方的环境之下来多方界定自己。
华夷之辨是一种二元对立。
现在出现了“第三种人”,北美华裔,则至少能够让我们有了一个更多的参数来了解自己,了解他人。
我们就会更爱自己的可爱之处,也更能够发现自己的本质性的东西是什么,以及我们是谁。
比如我们爱买iPhone和各种电子设备,喜欢鲜衣怒马和奢侈品,在古代爱穿丝绸现在穿法国名牌,吃娃娃鱼,讲排场好面子重关系而不尊重隐私和独立意志,但我们不是发明AI、iPhone和原子弹的,不会咄咄逼人地去干涉和改变全人类的生活方式、思维结构,威胁到全人类的生产、再生产、吃饭过日子的方法。
我们也嫌贫爱富,翻手为云覆手为雨,特别会在资本主义体系里面做生意和钻空子,但我们不太可能出于某种在吃饭过日子、嫌贫爱富甚至谋财害命之外的信念而去一心一意搞恐怖主义、冷静地以折磨人为“志业”,或设计出科学高效的奥斯维辛……所以,我很爱我们自身,但没有“临表涕零不知所言”,虽然我的思路也很混乱。
当然,我这篇文章也会被误认为是一盘左宗棠鸡,预期也可能会收到“太平洋又没有加盖,你怎么不游过去啊”之类的评论。
对此,我也完全理解,毫无不满和怨言。
各种尺子本来就各有各的道理。
求知与求真,本来就不该有品评别人或党同伐异的附加功能。
再补记:这篇文章的一个缩写版本,发表在新加坡《联合早报》报纸和网页(http://www.zaobao.com/forum/views/opinion/story20181224-918240)2018.12.24:
《我的超豪男友》新版红楼梦?
作者:石琪这是近四分一世纪以来,首部全由亚裔演出的荷里活片,在美国旗开得胜,登上票房榜首。
上一部是王颖导演 1993 年的《喜福会》,改编谭恩美小说,描述三藩市四个经常一起打麻将的华人妈妈,以及她们的女儿,在代沟、文化差异中的亲情与爱情,这部喜剧成本一千万美元,收入三千多万,相当卖座。
现在《我的超豪男友》成本三千万美元,开画首周票房已经超过。
《我的超豪男友 (Crazy Rich Asians) 》改编关凯文 (Kevin Kwan) 的英文同名畅销小说,原名《亚洲疯狂富豪》,显出风水轮流转,现在亚洲富人越来越多,金碧辉煌,穷奢极侈,反而嘲笑美国多了穷人。
其实题名改为“疯狂有钱的华人”更贴切,因为片中人物全是华裔,包括剧情中心的新加坡超级富贵家族,祖先从中国跑到南洋发达,他们和香港、台湾、上海、北京的富豪同种同源,都属“炎黄子孙”。
此片英语对白,偶有国语、粤语和闽语。
配乐用上连串中文旧歌,特别多国语时代曲,例如《何日君再来》。
亦有粤语歌和一首英文歌。
女主角吴恬敏 (Constance Wu) 饰演美国经济学教授朱丽秋 (Rachel Chu) ,与英俊男友杨力一起前往新加坡,才知道情郎原来是新加坡首席豪门望族杨家的继承人,非常富裕,不单是钻石王老五,还堪称超级白马王子。
收入有限的美国女教授立刻变为灰姑娘,初入皇宫式豪门见家长,吓得呆了,面对杨家大批高窦炫耀的亲友,更被评头品足当作“掘金”贱人,非常难堪。
此片把新加坡拍得像富贵天堂,单是朱丽秋旧女同学的家庭,奢华程度便很离谱,但比起杨家只是小儿科。
原著者关凯文和导演朱浩伟大概知道《红楼梦》,片中杨家就等于《红楼梦》的大观园现代版,亨利高定 (Henry Golding) 演大少爷杨力是新世纪贾宝玉,杨紫琼演他妈妈,卢燕演家族最尊长的祖母,等于《红楼梦》的太夫人贾母。
至于女主角朱丽秋,当然就是来自穷家的林黛玉。
美国华裔导演朱浩伟 (Jon M. Chu) 拍过《非常盗 2》,加入周杰伦和澳门背景,增添了中华元素,今次更把亚洲富裕社会搞得很夸张,润绰情景简直超现实,好像全无穷人,我们知道实际上绝非这样。
现在无疑涌现到处惊人挥霍的华人豪客,但穷苦人家更多,别说中国大陆了,香港、台湾及东南亚的华人也贫富悬殊。
剧情又强调豪门富族很注重中国传统,必须孝顺长辈,家庭至上,反对西方的个人自由主义。
那是《红楼梦》以至《家春秋》时代的情况,今日华人世界经历了翻天覆地的百年剧变,大反儒家传统,普遍西化了。
何况大陆以外的华人,很多入了外籍,不再认同是中国人。
此片夸张炮制,显然为了迎合西方口味,乘机搞出华洋“文明冲突”和新旧世代的矛盾,加强戏剧性。
妙在另一方面,此片及原著小说亦抓住西方对中国崛起、华人在世界各地财大气粗的关注。
同时反映了一种有讽刺性的实况,就是尽管海外华裔不再是中国人,台湾和香港亦有不少人要和中国脱离关系,然而在西方人眼中,他们仍是 Chinese 。
此外,新加坡虽然不是华人国家,很注重各族平等,然而家长式保守管治可以说接近儒家,长期由李光耀父子一家执政,远远不及台湾和香港自由开放。
因此,片中杨家的大家长传统,有些新加坡特色。
不过,新加坡不崇尚浮华奢侈,片中美食也只是大牌档,至于卖弄穷奢极侈,那是影射大陆暴发户作风,不是新加坡实况。
此片又拍摄杨家的家传包饺子,那是中国北方习俗,看来也非主要来自广东、福建的东南亚华人传统。
说回《我的超豪男友》,仿似《红楼梦》的廿一世纪英语喜剧版,新加坡杨家就像贾家至尊老祖母,宠爱贾宝玉,女主角则像林黛玉加刘姥姥。
虽然没有薜宝钗和王熙凤,但杨家不少女角像她俩,亦有烂滚的男性败类,也有入赘“驸马”与“公主”婚姻破裂,弄出不少宫闱剧式豪门恩怨。
可算戏剧性丰富,众多亚裔男女演员亦生动多采。
男主角亨利高定并非华人,他是英国父亲与马来西亚土著母亲的混血儿,俊健爽朗,形象甚佳。
女主角吴恬敏不是大美女,好在表情自然细致,惹人好感。
很老牌的卢燕仍然稳健,杨紫琼照例好戏,由序幕少妇时代在英国顽抗种族歧视,到后来成为严母,与准媳妇斗法,是片中性格最复杂的一个,始终保持“杨门女将”台型。
整体来说,此片很夸张卖弄,好在全无冷场,亦证明亚洲人,尤其是华人越来越受国际重视。
至于豪门大家长反对男女主角的婚姻,当然牵强搞戏,女主角身为有才有貌的美国教授,华人富家怎会歧视她呢?
相信就连很注重门当户对、传统习俗的印度豪门,也会欢迎她嫁来,不会拆散恩爱鸳鸯!
总之看戏还看戏,凑凑热閙,不可信以为真。
================================《大公报》:《我的超豪男友》很“疯狂”《我的超豪男友》在美票房告捷,23日终於本港公映。
这是荷里活继1993年的《喜福会》之后首部全亚裔演员电影。
这几天,诸如“电影真实反映亚裔身份认同问题,为亚裔正名,让亚裔扬眉吐气”的影评排山倒海般湧来。
这是部爱情喜剧,故事发生在新加坡。
基本可以总结为亚洲传统精英家族和“香蕉人”新媳妇之间的鬥争。
但即使套了一层海归寻根、异乡文化的皮,内核还是《壹週刊》狗仔看豪门混搭知心故事会的套路。
荷里活嘛,玩套路比谁都驾轻就熟,这回换汤不换药的把主角全变成了亚裔。
如果看这戏图的就是“无他,唯爽也”也就算了。
但非给它戴高帽,说它真实反映了亚裔生活和新加坡社会,那基本上和说《花边教主》代表了美国社会,《小时代》就是中国社会的缩影差不多荒谬。
电影男主家有万呎豪宅,但新加坡80%的人都在住公屋。
东亚裔是亚裔,南亚裔也是亚裔。
新加坡15%的人口是马来和印度人,可整部电影里一个影子都没有。
荷里活精通美国的种族政治,想藉捧亚裔演员洗刷自己“太白”的形象,但没有意识到,超豪新加坡华人就是新加坡社会裏的“白人”。
这也不能全怪荷里活。
毕竟,亚洲人太爱面子。
《变形金刚》当年只不过拿上海弄堂当了一下背景,都能被狂批白人就是专爱盯着我们的缺点看。
如果让荷里活拍《桃姐》,拿到亚洲只有赚骂的份,没有赚钱的事。
为什么亚裔在美国扎根了这麼多年,到现在还觉得只有戴上劳力士,坐上头等舱,自己才值得被尊重?
为什么所谓的民族自信只能靠奉行消费主义来实现?
电影原著直译为《疯狂亚洲富豪》。
一解重“巨富”,另解重“疯狂”。
到了今天,亚裔还在用力过猛的靠追求热闹扎眼的浮夸生活,试图在白人面前扬眉吐气,这本身也很“疯狂”。
一晃已经 2025 年,距离《摘金奇缘》电影上映有 7 年了。
今晚把它重新看了一遍,发现可以从 agency(能动性)的角度,重新理解角色的故事。
瑞秋和她妈妈,都是具有很高的 agency(能动性)的人。
妈妈有自己的追求,为了保护女儿,敢于只身去新世界。
瑞秋则一路打拼成了纽约大学最年轻的经济学教授,因为她的自主自立,她毫不嫌弃男朋友(早期伪装出来的)的拮据和抠门(比如故意说不吃点心,然后把瑞秋的点心吃掉大半…),而男朋友家世暴露之后,她也不因此卑微屈膝的迎合。
她知道自己是谁、要成为什么、喜欢什么样的人。
她充分的尊重自己,因而也充分的尊重别人。
她能够真正的爱自己,并因此也能够真正的爱尼克——即便忍受分手的痛苦也没关系,只要尼克和妈妈的亲情保全即可。
这是我最喜欢她的一个侧面——因为真正爱自己,所以能够真正爱别人,自信、自立、成熟,该坚持的时候就坚持,该放手的时候,也能够流着眼泪放手,带着爱和祝福。
agency(能动性)并不是贪婪、汲汲以求、偏执。
它更类似于 “改变自己能够改变的,接受自己不能改变的,并用智慧去分辨两者”。
虽然影片给了故事一个完美的结局,但,没有这个完美结局也没关系,瑞秋依然温柔而强大,强大而温柔。
实在不明白这片子为什么北美票房会爆
【UA Berkeley 7】2018.8.23.4pm 据说已是华裔在好莱坞能见度上的突破,却依然要采取这样一种自我想象和自我书写。而这类“颠倒”恰恰是对由“全球化现代化的历史暴力造就的、财富阶级铭写的”的种族阶序的最忠诚的复制。可以管窥,美籍华裔(或者说在美国生活的chinese)身处的文化困境逼仄到何种程度。(当然中国也不外在于这类逻辑,只是倘若能够赢回历史、赢回自我,就能稍多一些腾挪空间。)
我其实觉得这种美式东方审美还挺好看的。但这就像中国去拍黑人嘻哈匪帮音乐纪录片感觉差不多
这样欢乐并且讲述坚强女性的爱情故事真的非常难得!让我感到以前喜欢的那种好莱坞浪漫喜剧终于又回来了。这次更强,因为都是亚洲的脸孔!Jon Chu确实很棒!骄傲!
飞机上看的。第一个安利此电影给我的人是UBS某台湾MD,这还可以理解,第二个安利的是高盛新上任的证券经纪部亚洲老大,犹太人,也许是她见过的crazy rich Asian太多?但我最后还是没好意思去电影院看,反正国泰飞机上迟早会有,果然。以美国拍Romantic Comedy的水平和套路来说,这片的完成度不错,亚洲人的形象也并不让我们这些亚洲人觉得不舒服,可以打三星半。至于南洋到底有没有这种家庭,基本上是urban legend,这大概也是背景在新加坡而不在香港的原因,谁让香港的豪门早就被扒的底掉了几层,不适合再被用来编这种故事了
建议迪斯尼翻拍——价值观如出一辙,与现实离题万里。
主创彻底没搞明白美籍华人ABC、新加坡华人、香港人、台湾人、中国大陆人的区别。女主选得很失败,面相与经济学教授没半毛钱关系。
gemma chen这种一路辛勤过来的华裔法律系演员 大概是演的完全不能感同身受吧 所以态度谦卑 宣传采访里只抓准 full asian cast这点 酱
crazy stereotypical 核心价值观脆弱,对亚裔 二代移民 亚洲文化 和 美国文化的理解都浮于表面。故事单薄,镜头平淡无奇,过多“好看”的美食画面填塞。形式上的黄皮肤黑头发,难以掩盖其取悦白人的本质。
台湾,香港,上海,新加坡,东南亚。A poor,raised by a single mother,low-class,immrgrant nobody。
看了提前一周的特别首映 。。。爆笑 lol
Banana....专给ABC看的童话故事 难得全亚洲人Cast
很奇怪,一个新加坡华裔以自己家族原型写出来的故事竟然被一群说不定连这个群体都没接触过的人打上了“丑化、误解、刻板印象”的标签。不就是一部爱情喜剧么?故事到最后说到底还是“个人”和“集体”的悖论,没太大的惊喜,但麻将对峙和果决离婚两场戏加分不少。Ps:彩蛋作弊,竟然有点期待第二部了…
拙劣的东方想象和俗不可耐的故事桥段,将一切能想到的“中国”元素如饺子、麻将、老旧音乐、家族等不遗余力地塞进来,文本所传达出的焦虑也已超出了叙事核心所围绕的阶级、跨文化交际本身,在这样的氛围下,整个故事也变得虚假、不可信。
麻将戏写得不错
公司内部场,其实就麻将那个段子好了一点。骨子里还是殖民文化,但是总算包装得讨巧了一些。
不好意思,我真没觉得这个片哪里好。全亚裔卡司,但是所有人都是受过西方教育。好像中国人就只有受过西方教育,讲了流利的英文才算是“上等人”。南洋“贵族”基本上就是给殖民地风格唱赞歌。剧情老套到无以复加,人物单薄套路化,几乎所有桥段都是上世纪九十年代港片用过几百次的。这种电影在好莱坞热卖,我觉得其实是华人之耻。
本以为是正剧结果闺蜜一家人出场让我觉得是个喜剧,本以为是喜剧男女主动不动撒糖让我觉得是个青春爱情剧,本以为是青春爱情剧太后皇后一起出马收拾小学鸡让我觉得是个宫斗剧,本以为是宫斗剧女主女二奋起正面刚让我觉得是个女权剧,本以为是个女权剧字幕出完后的彩蛋提示我这是个连续剧?喵喵喵???
一家人不用说谢。这大概就是美国人心中的亚洲人吧。
豆瓣儿也太严格了,本来就是一部爆米花轻喜剧你指望它有啥深刻的意义呀!热热闹闹好看就够了,我喜欢!境外反响热烈没想到会引到国内,这么低调的就上映了。我就觉得好看,好甜好甜的爱情,还有我美艳的Gemma Chan!