一千零一夜第3部:迷醉之人
As Mil e Uma Noites: Volume 3,一千零一夜III:迷醉之人(台),Arabian Nights – Volume 3: The Enchanted One
导演:米格尔·戈麦斯
主演:克里斯塔·法亚特,阿梅瑞科·席尔娃,阿马尔·波娜沙达,莱昂内尔·法郎克,卡里托·科塔,埃尔维斯·巴里恩托斯,赫维斯·迪亚斯纳斯,奇科查帕斯,贡萨洛·沃
类型:电影地区:葡萄牙,法国,德国,瑞士语言:英语,德语,葡萄牙语,法语,汉语普通话年份:2015
简介:「一千零一夜」最终曲《一千零一夜III:迷醉之人》,皇后雪哈拉莎德再次现身,因担心失去说故事的能力,计画逃离皇宫,并述说最后的故事。米格尔戈麦斯改以文字说明故事背景,将影像赋予诗意,令此片富有文学性与民族色彩,并透过纪录片式的观察,呈现荒谬之中的凄凉写实,为当代葡萄牙留下了不可言喻的浮世意象。详细 >
还是第二部好看
一个北大失足少女的故事。
《林暖》更像是《迷醉燕雀之歌》的一个分支分岔。三部都有中国人。用近乎默片的形式呈现了葡萄牙诗化的一面。充满了文学性。米古尔戈麦斯这个导演真是不简单。三部曲各有各的风采,六个半小时啊。7.8
看完崩溃了
拍成纪录片的形式,挺好看的。
属于戈麦斯自己的语境,一出用传统、真实、以及个人主义包装出的古典童话。虽力有不逮,但也诠释了为何要选择这种形式的意义。
养鸟人的生活纪实
大段大段的字幕,恶心死!
啊!还是喜欢第一部。
导演是野心真大,审美真好。
终于结束了= = Scheherazade故事讲成这样还没掉头,国王好爱她
影像叙事性全无,去掉满屏的字幕根本不知道想要表达什么(加上字幕也不知道)。
大量字幕的加入让第三部的叙事产生了一个新的维度,字幕,画面,声音全都若即若离,让人观看时看着现代发生的生活画面,通过字幕又想象着故事,基本贯穿全片的鸟叫感又带有另一层的神秘气质,通过结尾的解救风神竟然达到了一种统一的感觉也是神奇。
1. 越来越不明白了。那些注释还是电影的表达吗?跟图像有啥关系啊?!2.为什么从第二集,到这个第三集都有我们中国姑娘出现啊!第二集是13个姑娘,做一个吴姓商人的情妇们,商业失败后被集体抛弃。这一集一个北大国际关系学院的高材生到葡萄牙,糊里糊涂的就做了个小警察的金丝笼中鸟,莫名的怀孕、
王后出逃,在岛屿上遇见情人。继而又回去讲起迷醉燕雀之歌的故事。故事淡化了,充满了燕雀的歌声。旁白没有了,用字幕代之。这样作为结尾还是很舒服的。
谢赫拉沙德从个人危机到最后心态自然的过程,正常的同时,也难免让人角色悲伤。最后这部捕鸟人的部分弱化了叙事技巧,类似于导演前作【禁忌】的状态,默片的既视感,燕雀的鸣叫声一直没有听过,燕雀就像这里的讲述者,但是只有片中的养鸟人才能听懂。
忍无可忍。电影暂时(或许在很长很长的一段时间里都)无法筑造起等同于文学文本的可阐释性,至少无法给予读者愉悦的自由。
药不能停
从“雪拉莎哈德”的叙事困境开始第三部叙述,不太明白反复出现的“沉默”、“继续讲述”时间转场外的其他作用。过半之后,声画开始分离,如“北大女生”部分两者割裂开各自叙述,乃至引入直接阅读的文本。直至电影末尾一直在做现状的审判,没有回到最外层叙述,雪拉莎哈德也不给定结局。
蹩脚的故事线头和结尾,留存了一息故事未完待续的韵味,借用天方夜谭结构电影化全面失败走向真·讲故事却有了更大的格局,每一个故事都必有结尾也许是一件悲伤的事情,不过无论是被审判的公鸡、穷乏的养雀人、出逃的山鲁佐德、国内天骄女国外失足妇的北大少女,亦或迷人的葡萄牙,全向着更好的生活前进,就像那些有引人入胜、总是有念想的故事充盈的夜晚一样不空虚,他们每个人,都有美好的未来。